Thanks,
There is an ealier post ([Samba] codepage, character set, W2K and
smbclient - 07/03/2002) but here it is again:
--
I've noticed that all the W2K clients/servers in our domain have
codepage 437, the default for the United States (Latin US). I think we
should be using codepage 850 Multilingual (Latin I) on these machines as
we are in Europe and also smbclient has that as its default setting.
I've seen character translation problems whilst browsing shares through
smbclient; these also cause problems for amanda (which uses smbclient)
when doing the backups.
The settings I now have in smb.conf are:
character set = ISO8859-15
client code page = 850
which seems to work for most situations that amanda needs but the
filenames are still translated to something other than their original
names (and amanda still complains about some of them)!
Should I change the W2K boxen to codepage 850 (and how is that done)?
Will that fix the character translation or is there something else I
need to adjust? (I've tried client code page = 437 which doesn't work in
our setup for some reason).
Thanks,
Tom
> -----Original Message-----
> From: Sylvestre Taburet [mailto:staburet@mandrakesoft.com]
> Sent: 08 March 2002 09:50
> To: Thomas Robinson; Samba-List (E-mail)
> Subject: Re: [Samba] codepages and character sets
>
>
> Le Vendredi 8 Mars 2002 10:07, Thomas Robinson a ?crit :
> > Hello,
> >
> > Does anyone know anything at all about codepages and
> characters sets? I
> > really need some help but no one seems interested in my post.
> >
> > Regards,
> >
> > Tom
> >
> > Thomas Robinson
> > Ehbas Ltd
> > T: 01273 234 665
> > F: 01273 704 499
>
> Basically: allowing file naming coherence between linux &
> windows. For
> instance, in french, you may use special characters, like
> "?", "?"... in your
> file names. If you don't set the proper code page & character
> set, you'll end
> up with windows names looking like xx???xx.txt, and the
> corresponding linux
> file on the samba server looking like xx???xx.txt or even xxxx.txt.
>
> From our smb.conf:
>
> # Enabling internationalization:
> # you can match a Windows code page with a UNIX character set.
> # Windows: 437 (US), 737 (GREEK), 850 (Latin1 - Western European),
> # 852 (Eastern Eu.), 861 (Icelandic), 932 (Cyrillic - Russian),
> # 936 (Japanese - Shift-JIS), 936 (Simpl. Chinese), 949
> (Korean Hangul),
> # 950 (Trad. Chin.).
> # UNIX: ISO8859-1 (Western European), ISO8859-2 (Eastern Eu.),
> # ISO8859-5 (Russian Cyrillic), KOI8-R (Alt-Russ. Cyril.)
> # This is an example for french users:
> client code page = 850
> character set = ISO8859-1
>
> What do you need to know about charsets?
> --
> Sylvestre Taburet - Project Manager
> Mandrakesoft S.A. - 43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - FRANCE
> +33 (1) 40 41 00 41 - http://www.linux-mandrake.com
> >