Hi,
I'm using Dovecot's (1.0.rc2) 'deliver' (no sieve) as LDA -
calling it
from a .qmail file.
It seems that 'deliver' destroys "message/rfc822" attachments
(forward
as attachment).
My .qmail file looks like this, and use qmail to deliver a copy directly
to my Maildir, and 'deliver' to deliver a second copy of the same
message to the same Maildir:
% cat .qmail
./Maildir/
|preline /usr/libexec/dovecot/deliver
After forwarding a message (as attachment) to my account, I get the
following 2 files in my Maildir. Check the difference in size:
% ls -l Maildir/new
-rw------- 1 csa csa 2818 2006-07-06 09:29 1152170973.7420.silver
-rw------- 1 csa csa 1372 2006-07-06 09:29 1152170973.P7422Q0M136220.silver
Grepping for ^Content-* in the 2 mails show that a part is missing.
% cd Maildir/new
% grep ^Content *
1152170973.7420.silver:23:Content-Type: multipart/mixed;
1152170973.7420.silver:28:Content-Type: text/plain; charset =
"iso-8859-1"
1152170973.7420.silver:29:Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
1152170973.7420.silver:34:Content-Type: message/rfc822; name="Testing"
1152170973.7420.silver:35:Content-Transfer-Encoding: 7bit
1152170973.7420.silver:36:Content-Disposition: attachment;
filename="Testing"
1152170973.7420.silver:64:Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
1152170973.7420.silver:65:Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
1152170973.P7422Q0M136220.silver:24:Content-Type: multipart/mixed;
1152170973.P7422Q0M136220.silver:29:Content-Type: text/plain; charset =
"iso-8859-1"
1152170973.P7422Q0M136220.silver:30:Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
1152170973.P7422Q0M136220.silver:35:Content-Type: message/rfc822;
name="Testing"
1152170973.P7422Q0M136220.silver:36:Content-Transfer-Encoding: 7bit
1152170973.P7422Q0M136220.silver:37:Content-Disposition: attachment;
filename="Testing"
(sorry for the long lines)
The offset in linenumbers is caused the the From line added by
'deliver'.
So, am I missing something here (execpt from the attachment) - is there
anything in 'deliver' that could cause this behaviour?
Please let me know if you need further information or details.
Regards
/Claus A