Kenneth Arnold
2002-Jan-05 20:05 UTC
[vorbis-dev] [furgarat@free.fr: Re: Internationalization of vorbis-tools]
We have a French translation (and general gettext-ization) of vorbis-tools! Still needs to be merged, though. Perhaps I'll tackle that tomorrow. See below. <p>----- Forwarded message from Fr?d?ric Boiteux <furgarat@free.fr> ----- From: Fr?d?ric Boiteux <furgarat@free.fr> To: "Kenneth C. Arnold" <kcarnold@yahoo.com> Subject: Re: Internationalization of vorbis-tools [quoting an email from me...] Hello, I've finished, it works (at home at least !) ; I've joined to this mail a tar bzipped2 file with the vorbis-tools directory I got from CVS and modified ; You'll find also a list of added/modified files. Don't hesitate to ask for me if you have questions/modifications ! Bye, Fr?d?ric Boiteux PS: I'm from France, near Grenoble... and you, where are you living ? <p>----- End forwarded message ----- File should be attached... -- Kenneth Arnold <ken@arnoldnet.net> - "Know thyself." -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: frenchTranslation.tar.bz2 Type: application/octet-stream Size: 294544 bytes Desc: frenchTranslation.tar.bz2 Url : http://lists.xiph.org/pipermail/vorbis-dev/attachments/20020105/c9255986/frenchTranslation.tar-0001.obj -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: part Type: application/pgp-signature Size: 233 bytes Desc: not available Url : http://lists.xiph.org/pipermail/vorbis-dev/attachments/20020105/c9255986/part-0001.pgp
Frédéric Boiteux
2002-Jan-06 05:34 UTC
[vorbis-dev] [furgarat@free.fr: Re: Internationalization of vorbis-tools]
Le samedi 05 janvier 2002, 23h01m11s, Kenneth Arnold a écrit :> We have a French translation (and general gettext-ization) of > vorbis-tools! Still needs to be merged, though. Perhaps I'll tackle > that tomorrow. See below. > >Hello, When I saw that RC3 version was here, I've checked for my modifications, seeing it's not there, I was ready to contact the vorbis-dev list to know how to do it. But I then just saw your mail ! I'll see in the next days what are the differences with the new RC3 version, as I done the translation for the RC2 one. I think only the file "po/fr.po" should be modified... Anyway, I'll post the new one as soon as possible ; meanwhile, if you've any questions about my patch, I'm ready to help ! Bye, Frédéric Boiteux. <p>--- >8 ---- List archives: http://www.xiph.org/archives/ Ogg project homepage: http://www.xiph.org/ogg/ To unsubscribe from this list, send a message to 'vorbis-dev-request@xiph.org' containing only the word 'unsubscribe' in the body. No subject is needed. Unsubscribe messages sent to the list will be ignored/filtered.