Kenneth Arnold
2002-Jan-05 20:05 UTC
[vorbis-dev] [furgarat@free.fr: Re: Internationalization of vorbis-tools]
We have a French translation (and general gettext-ization) of
vorbis-tools! Still needs to be merged, though. Perhaps I'll tackle
that tomorrow. See below.
<p>----- Forwarded message from Fr?d?ric Boiteux <furgarat@free.fr>
-----
From: Fr?d?ric Boiteux <furgarat@free.fr>
To: "Kenneth C. Arnold" <kcarnold@yahoo.com>
Subject: Re: Internationalization of vorbis-tools
[quoting an email from me...]
Hello,
I've finished, it works (at home at least !) ; I've joined to this
mail
a tar bzipped2 file with the vorbis-tools directory I got from CVS and modified
;
You'll find also a list of added/modified files.
Don't hesitate to ask for me if you have questions/modifications !
Bye,
Fr?d?ric Boiteux
PS: I'm from France, near Grenoble... and you, where are you living ?
<p>----- End forwarded message -----
File should be attached...
--
Kenneth Arnold <ken@arnoldnet.net>
- "Know thyself."
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: frenchTranslation.tar.bz2
Type: application/octet-stream
Size: 294544 bytes
Desc: frenchTranslation.tar.bz2
Url :
http://lists.xiph.org/pipermail/vorbis-dev/attachments/20020105/c9255986/frenchTranslation.tar-0001.obj
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: part
Type: application/pgp-signature
Size: 233 bytes
Desc: not available
Url :
http://lists.xiph.org/pipermail/vorbis-dev/attachments/20020105/c9255986/part-0001.pgp
Frédéric Boiteux
2002-Jan-06 05:34 UTC
[vorbis-dev] [furgarat@free.fr: Re: Internationalization of vorbis-tools]
Le samedi 05 janvier 2002, 23h01m11s, Kenneth Arnold a écrit :> We have a French translation (and general gettext-ization) of > vorbis-tools! Still needs to be merged, though. Perhaps I'll tackle > that tomorrow. See below. > >Hello, When I saw that RC3 version was here, I've checked for my modifications, seeing it's not there, I was ready to contact the vorbis-dev list to know how to do it. But I then just saw your mail ! I'll see in the next days what are the differences with the new RC3 version, as I done the translation for the RC2 one. I think only the file "po/fr.po" should be modified... Anyway, I'll post the new one as soon as possible ; meanwhile, if you've any questions about my patch, I'm ready to help ! Bye, Frédéric Boiteux. <p>--- >8 ---- List archives: http://www.xiph.org/archives/ Ogg project homepage: http://www.xiph.org/ogg/ To unsubscribe from this list, send a message to 'vorbis-dev-request@xiph.org' containing only the word 'unsubscribe' in the body. No subject is needed. Unsubscribe messages sent to the list will be ignored/filtered.