scootergrisen
2017-Feb-07 16:08 UTC
[syslinux] syslinux/isolinux in other languages then english
Hi i use Debian and i think that the first screen i see when trying the Debian ISO file is ISOLINUX. This first screen is only in english it seems. I would like this screen to be in other languages so i can switch to my language. Any there and way to translate it or are any work being done to make it translatable? I see a warning on http://www.syslinux.org/wiki/index.php?title=Download about GFXBoot. I don't know if its GFXBoot that give Ubuntu the possibility to select language with F2 and keymap with F3 on the first screen but i would like something simalar, but instead of having to translate it Multiple places like for Ubuntu and SuSE and Mandriva it would be better to have the translation in syslinux/isolinux and then all the distrubutions could use that. As this is the first screen that the user and new users see when they try out a Linux distribution i would very much like to see it translated to my language so more people would have a better experience. Espicially if they dont understand english.
H. Peter Anvin
2017-Feb-14 19:02 UTC
[syslinux] syslinux/isolinux in other languages then english
On 02/07/17 08:08, scootergrisen via Syslinux wrote:> Hi i use Debian and i think that the first screen i see when trying the > Debian ISO file is ISOLINUX. > > This first screen is only in english it seems. > > I would like this screen to be in other languages so i can switch to my > language. > > Any there and way to translate it or are any work being done to make it > translatable? > > I see a warning on http://www.syslinux.org/wiki/index.php?title=Download > about GFXBoot. > I don't know if its GFXBoot that give Ubuntu the possibility to select > language with F2 and keymap with F3 on the first screen but i would like > something simalar, but instead of having to translate it Multiple places > like for Ubuntu and SuSE and Mandriva it would be better to have the > translation in syslinux/isolinux and then all the distrubutions could > use that. > > As this is the first screen that the user and new users see when they > try out a Linux distribution i would very much like to see it translated > to my language so more people would have a better experience. Espicially > if they dont understand english.This isn't dependent on Syslinux per se; it is a matter of providing the appropriate menus and the ability to choose the desired language. Syslinux currently will not support scripts which need shaping, right-to-left scripts, or multibyte scripts. It *is* possible albeit rather messy to support them by doing preprocessing of the menus and font files. -hpa