Hello, I am translating some pages of Wiki of Wine into Spanish: In http://wiki.winehq.org/wineboot the first line says: wineboot preforms actions that would normally be done ... There might be wineboot performs actions that would normally be done I am not quite sure, but to translate it was not much meaning in the phrase to the word "preforms." On the other hand, I would like translate the tool wineboot, it could be translated into other languages, but I think this is not empowered in the archives .rc I have already made the translation of wineboot -h to Spanish and I would like to see that some developers include it: Code: Uso: wineboot [optiones] Options; -h,--help Muestra este mensaje de ayuda -e,--end-session Limpia el final de la sesi?n actual -f,--force Fuerza la salida para proceso que no salieron limpiamente -i,--init Lleva a cabo la inicializaci?n para la primera instancia de Wine -k,--kill Mata todos los procesos en ejecuci?n sin ninguna limpieza -r,--restart S?lo reinicia, no se hacen operaciones de inicio -s,--shutdown S?lo apaga, no reinicia -u,--update Actualizaci?n del directorio wineprefix
shakaran wrote:> Hello, I am translating some pages of Wiki of Wine into Spanish: > > In http://wiki.winehq.org/wineboot the first line says: > wineboot preforms actions that would normally be done ... > > There might be > wineboot performs actions that would normally be done >You are correct it's a typo. Go ahead and correct it. shakaran wrote:> > > Code: > Uso: wineboot [opciones] > Options; > -h,--help Muestra este mensaje de ayuda > -e,--end-session Limpia el final de la sesi?n actual > -f,--force Fuerza la salida para procesos que no salieron limpiamente > -i,--init Lleva a cabo la inicializaci?n para la primera instancia de Wine > -k,--kill Mata todos los procesos en ejecuci?n sin ninguna limpieza > -r,--restart S?lo reinicia, no se hacen operaciones de inicio > -s,--shutdown S?lo apaga, no reinicia > -u,--update Actualizaci?n del directorio wineprefix > > >Please make it a patch and send it to wine-patches mailing list. However in this particular case it will require a bit more of work. That text is hard-coded inside a source file. It needs to be moved out to the .rc files.
Well, I sent the first patch http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/2008-May/055157.html
In a mail today of me to Dan Kegel Code:> I need this page http://winehq.org/site/sending_patches in a wiki page for > edit and translate it. > Because now I can not edit this page.You can edit it by sending in a patch, if you're comfortable with git. See http://winehq.org/site/git and look for website.git. Or you can just turn it into a wiki page, but that's a pain. To whom should I obey Austin?
If at this point would be easy. The main drawback is that all documentation in wine.org/site/ git in HTML and this would cost much time and effort convert into wiki code, unless you know a way to make this conversion easily.