similar to: character encoding, MySQL, link_to

Displaying 20 results from an estimated 10000 matches similar to: "character encoding, MySQL, link_to"

2013 Jun 08
1
reading a character translation table into R
I have a txt file (attached) that defines equivalents among characters in latin1 (or iso-8859-1), numeric &#xxx; codes, HTML entities and latex equivalents. A portion of the file is shown inline below, but may not be rendered well in this email. I'd like to read this into R to use as a character translation table, but am stuck on two things: - The 5 fields in the file are
2010 Oct 11
1
grep triggering error on unicode character
Colleagues, [R 2.11; OS X] I am processing a file on the fly that contains the following text: XXX?? [email clients may display this differently -- the string is three X's followed by two instances of the letter a with an acute accent] I read the file with: X <- readLines(FILENAME) In this instance, the text of interest is on line 213. When I examine line 213, it reads: XXX\xe1\xe1
2018 Apr 26
0
Character encoding mystery
On Thu, Apr 26, 2018 at 07:29:41PM +0200, Emmanuel Florac via samba wrote: > Hi everyone, > > I have a very annoying character encoding problem. Have a look to this: > > # ls -l M*mo-1.* > -rw-rw-rw- 1 root root 8417218 6 sept. 2013 Mémo-1.aif > -rwxr--r-- 1 hope hope 8417218 6 sept. 2013 Mémo-1.aif > -rw-rw-rw- 1 root root 363175 6 sept. 2013 Mémo-1.m4a >
2013 Jul 02
0
incompatible character encodings: UTF-8 and ASCII-8BIT
Hi as part of our setup we have erb templates that are SQL files, we parse then to add in some user details to the SQL (these come from a hiera json file created from PHP) before using that file to create the database. If that data includes UTF-8 characters (for example an e with an acute accent) we get the error: Failed to parse template Detail: incompatible character encodings: UTF-8 and
2002 Sep 02
1
incomplete smbmount smbfs Win98SE iso8859-1 translation in kernel 2.4.18
I'm getting only partial iso8859-1 translation from an smbfs mount from my Win98SE machine. The smbfs mounted file system shows most lower-case accented characters fine; but, it substitutes underscores for most of the upper-case accented characters (and a few lower-case ones too): # uname -a Linux elm 2.4.18-8.1mdkian3 #7 Sat Aug 17 15:19:44 EDT 2002 i686 unknown (Mandrake 8.2 Linux with all
2006 Aug 15
0
BlueCloth throws exceptions! Be careful! (was: auto_link fails to handle tilda''s (~) and markdown fails to handle acute accent (`))
On 12/15/05, Sam Joseph <sam@neurogrid.com> wrote: > markdown couldn''t handle an acute accent (`) e.g. > > Hawai`i > > It seems that acute accents (or backticks) in Markdown signify code > segments, and it seems there''s an open ticket for this: > > http://www.deveiate.org/projects/BlueCloth/ticket/24 I would just like to bring this to
2005 Dec 16
0
auto_link fails to handle tilda''s (~) and markdown fails to handle acute accent (`)
Hi There, So I was just having some trouble with auto_link and markdown. Specfically auto_link was failing to handle urls with tildas in them (~) e.g. http://www.hawaii.edu/~name/index.html and markdown couldn''t handle an acute accent (`) e.g. Hawai`i It seems that acute accents (or backticks) in Markdown signify code segments, and it seems there''s an open ticket for this:
2003 May 15
2
single quotes in the manpage
In the manpage, all occurrences of a single quote (or apostrophe) are preceded by a backslash. This means that these get turned into acute accents by groff; here's the relevant part of the groff manpage: \' The acute accent ; same as \(aa. Unescaped: apostrophe, right quotation mark, single quote (ASCII 0x27). I think all these backslashes should be removed, as the
2018 Apr 26
2
Character encoding mystery
Hi everyone, I have a very annoying character encoding problem. Have a look to this: # ls -l M*mo-1.* -rw-rw-rw- 1 root root 8417218 6 sept. 2013 Mémo-1.aif -rwxr--r-- 1 hope hope 8417218 6 sept. 2013 Mémo-1.aif -rw-rw-rw- 1 root root 363175 6 sept. 2013 Mémo-1.m4a -rwxr--r-- 1 hope hope 363175 6 sept. 2013 Mémo-1.m4a Yes, it looks like two files have exactly the same name, but
2014 Dec 11
0
SUGGESTION: Force install.packages() to use ASCII encoding when parse():ing code?
On 11/12/2014 12:59 PM, Henrik Bengtsson wrote: > SUGGESTION: > Would it make sense if install.packages() and friends always use an > "ascii"(*) encoding when parse():ing R package source code files? I think that would be a step backwards. It would be better to accept other encodings. As an English speaker this isn't a big deal to me, but users of other languages may
2014 Dec 11
3
SUGGESTION: Force install.packages() to use ASCII encoding when parse():ing code?
SUGGESTION: Would it make sense if install.packages() and friends always use an "ascii"(*) encoding when parse():ing R package source code files? I believe this should be safe, because R code files should be in ASCII [http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII] and only in source-code comments you may use other characters. This is from Section 'Package subdirectories' in 'Writing R
2006 Jan 02
0
problem with ruby gem activate when trying to run actionpack tests
Hi There, so I worked out what I should be doing to try and contribute code to rails (I''m currently working on patches for collection_select and auto_link). I''m following the instructions here: http://dev.rubyonrails.org/ and have checked out actionpack. Trying to run the actionpack tests I get this error: D:\User\Code\ruby\actionpack\test>ruby controller/base_test.rb
2003 Dec 08
1
no forwardtick in filename?
I can't use a ? (forward tick, accent acute) in a filename on a samba share. Is this an error or intention? If i copy a file with ? to the samba share the result will be, the tick will be converted to a capital Z with back and forward tick on it and the rest of the filename is dropped. samba 3.01rc1 [global] dos charset = CP850 unix charset = ISO8859-15 display charset = LOCALE [raid2]
2009 Jan 16
0
Unable to render lowercase french accent character in mssql
Hello, We initially save french characters using friendly html code, ie: &Ccedil; into our db. Problems started when user tried to save actual accented characters, ie:Ç, in the forms. The accented characters become garbled and unable to be render correctly to views. This only happens on lower case french characters. We tried collation but not sure if we are even using the right one. The
2006 Mar 15
0
some upper case letters with accent don't appear in file names
I have a backup server (Linux Debian 3.1) that connects to several Windows 2000 and 2003 servers shares with smbmount 3.0.14a. This is how I mount the shares: smbmount "\\\\win2000\\inetpubd" /mnt/win2000/ -o username=backups,password=mypwd If I list items with accents, this is a sample of how they appear on the mounted share: drwxr-xr-x 1 root root 4096 2005-12-01 16:45 D?but de
2003 Dec 01
0
No subject
8. You have join to this mail a text file with the few characters that don't = match. On Swat, it's easier. = I use Swat from my win98 box. When I write a share comment with some chara= cters, there are not translated properly inside smb.conf file. = When I read my smb.conf file, I noticed that for example a cp1252 characte= r like (0xC1) has been changed onto an ISO8859-15 character
2006 Aug 07
3
character encoding in RoR
Hi, I''m a newcomer to Ruby and to Rails, and am having a problem with character encoding. Now, I know ruby doesn''t handle unicode...but, characters like ? (eacute) and ? (ccedil) are part of the iso-8859-1 charset, so it shouldn''t be a problem, right? But, for some reason, the string functions still seem to hang on those characters. As an example, in a brand new rails
2009 May 26
6
dump and import MySQL table w/ accents
I am switching to a composite primary key (string and user ID) from the Rails conventional auto-incrementing integer primary ID. The table is large (2.5 million records) and I''d rather not discard the contents. The composite_primary_key gem doesn''t appear to support altering the table with a migration to do its magic, only creating a table from scratch. So I dumped the table
2020 Jul 31
0
[ANNOUNCE] libX11 1.6.10
Adam Jackson (1): Fix XTS regression in XCopyColormapAndFree Alan Coopersmith (1): Fix spelling/wording issues Alex Henrie (1): Handle small final sigma in XConvertCase Marko Myllynen (1): Update Finnish compose sequences for SFS 5966:2019 standard Matthieu Herrb (2): Change the data_len parameter of _XimAttributeToValue() to CARD16 libX11 1.6.10 Peter
2020 Nov 02
0
v2.3.11.3 solr plugin search via MUA fails to match accented ascii characters; cmd line exec of `doveadm fts lookup` PANICs (assertion failed) [proposed patch]
sending to the list as well On 02/11/2020 17:40, PGNet Dev wrote: > On 11/1/20 10:35 AM, John Fawcett wrote: >> Yes, getting more data about any potential problem would be useful. >> >> Just to clarify: I have a fully working search setup for some time now >> over various dovecot releases, so no patches needed to get it working. >> >> My setup does use fts