search for: romanian

Displaying 20 results from an estimated 251 matches for "romanian".

2007 Mar 29
1
stemtest failing with romanian
On Tuesday, I replaced the romanian1 and romanian2 stemmers in Xapian-core with Martin's new romanian stemmer. At the time, I also updated the stemming test data (by re-generating the output file using snowball's "stemwords" utility), and I clearly remember re-running the testsuite at the time and checking that...
2011 Sep 28
3
I would like to contribute to the Wiki
Hello! My username is: MadalinGrigoreEnescu The proposed subject of my Wiki contribution is: I want to contribute on translating CentOS Wiki pages in Romanian language (ro) I also request a personal homepage. Some words about myself: I am an old Red Hat/Cent OS user (using RedHat distros from 1999-2000). Romanian is my native language. I would be glad to contribute to this wiki. Thank's! -------------- next part -------------- An HTML attachment...
2007 Nov 12
4
wine and multilanguage support
need to use romanian chars in wine. under KDE all is fine, with romanian and english languages, keyboard layout "winkeys", i can switch between english an romanian. but under wine i don't have romanian language. how can i fix that ? -- George Enescu 16/13 Hunedoara mobil: 0720301842 tel. : 0354401534
2007 Sep 19
0
wine multilaguage support, romanian<->english
in a program compiled with openwatcon under windows, i have multilanguage support, and i can switch from english to romanian with ALT+SHIFT same program compiled with openwatcom under wine, i don't have multilanguage support, more, romanian chars are replaced with symbols, how can i have multilanguage support under wine ? -- George Enescu 16/13 Hunedoara mobil: 0720301842 tel. : 0354401534 -------------- next par...
2007 Nov 23
1
Release Notes translations
...This time the release notes will live on wiki.centos.org, not on the ISOs itself. See <http://wiki.centos.org/Manuals/ReleaseNotes/CentOS5.1> If anybody of you has some time over the weekend and is interested to translate these notes into a language which is *not* - German - Dutch - Romanian (though we maybe could need one more translator there) - Czech (same as for Romanian) - French - Brazilian Portuguese - Spanish - Japanese (same as for Romanian) then please say "here" today. (Somehow I completely forgot about languages other than those above - anyone willing to sel...
2008 Dec 05
2
IAX trunk mixing
...and i am completely stuck with it, i hope someone can point out where is my config wrong. I have three server, connect together with IAX trunking. The server are at romania (10.0.4.23, V1.4.22), hungary (10.0.1.23, V1.4.20) and serbia (10.0.3.4, V1.4.22). I have a hardphone (6251) connected to the romanian server, i dial a hungarian telephone number, the call goes to the hungarian server well, but that server recognise the call come from serbia.. and everything is mixed inside.. the phone starts at context do-phoning on the romanian server. i called 003620XXXXXXX from the phone, and as you see, the...
2007 Sep 25
0
wine and multilanguage support
Hello, folk's i realy need that to switch from windows to linux&wine C compiler used OpenWatcom 1.7 under wine & Fedora 7 cod sequence: SelectObject( hdc, GetStockObject( SYSTEM_FIXED_FONT )); is used in a internal editor. compiling under windows i have multi-language support (romanian-language) compiling under wine in fedora 7 i loose multi-language support (romanian-language) in fedora 7 multi-language support is enable, english & romanian, including keyboard layout, with language indicator on taskbar and _winstyle no problems under KDE, office tools, i can switch englis...
2005 Jun 29
0
I can''t read this but perhaps it helps the Romanians <grin>
vlad.lupescu@actualbvt.ro
2011 Apr 14
2
Some questions: Release Notes CentOS 5.6
Hello A couple of days ago, I did the Spanish translation for ReleaseNotes CentOS 5.6 and I have some questions Right now, in the Spanish version we are using nice icons for "Notes". Would you like the same in the English and other translated versions ? (I know that is not important, just looks nice ;-) ) On many places we mention packages names or file names. I suggest use
2010 Jun 25
0
Wine release 1.2-rc5
...Check for error conditions in GL call. Michael Stefaniuc (17): wordpad: "Fix" an error in the Norvegian translation. wordpad: Remove untranslated resources from the Turkish translation. winecfg: Fix an error in the Chinese (Traditional) translation. xcopy: Add the Romanian translation. xcopy: Update the English resource. cmd: Don't treat all command lines with '/?' as builtin commands. serialui: Add the Romanian translation. hhctrl.ocx: Add the Romanian translation. gphoto.ds: Add the Romanian translation. net: Add the...
2020 Apr 13
3
detect ->
...s it even possible to detect the right hand > assignment, to determine whether A occurs on the LHS? > > > > > > Thanks in advance for any hint, > > > Adrian > > > > > > ? > > > Adrian Dusa > > > University of Bucharest > > > Romanian Social Data Archive > > > Soseaua Panduri nr. 90-92 > > > 050663 Bucharest sector 5 > > > Romania > > > https://adriandusa.eu > > > > > > ______________________________________________ > > > R-devel at r-project.org mailing list > &g...
2003 Dec 03
2
New Multilingual DIAX (0.9.5) available for download
Hi all, The new multilingual version of DIAX (0.9.5) is now available for: - English - Romanian - German - Dutch - Italian - French - Spanish - Portuguese at the following locations: http://www.laser.com/dante http://www.geocities.com/tdanro What's new in 0.9.5 : - double support(IAX(1)/IAX2) - Multilanguage support: English, Romanian, German, Dutch, Italian, French, Spanish, Portuguese...
2004 May 27
4
extract columns using their names
...nd I am looking for something like data2 <- data1[, c("XX","YY","ZZ")] I use the same dataframe for many purposes, and I run codes that change the order of the columns every time. Many thanks, Adrian ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Adrian Dusa (adi at roda.ro) Romanian Social Data Archive (www.roda.ro) 1, Schitu Magureanu Bd. 050025 Bucharest sector 5 Romania Tel./Fax: +40 (21) 312.66.18\ +40 (21) 312.02.10/ int.101
2016 Apr 12
3
formula argument evaluation
...;=" sign? The addition sign "+" hasn't been evaluated, and I was hoping the "=" would not get evaluated either. The "=>" sign is important for other purposes, not related to this example. Thank you in advance, Adrian -- Adrian Dusa University of Bucharest Romanian Social Data Archive Soseaua Panduri nr.90 050663 Bucharest sector 5 Romania [[alternative HTML version deleted]]
2016 Apr 12
2
formula argument evaluation
...or C" in set theoretic language. The "=>" operator means sufficiency, while "<=" means necessity. Quoting the expression is good enough, I was just curious if the quotes could be made redundant, somehow. Thank you both, Adrian -- Adrian Dusa University of Bucharest Romanian Social Data Archive Soseaua Panduri nr.90 050663 Bucharest sector 5 Romania [[alternative HTML version deleted]]
2007 Jan 30
6
jump in sequence
...rep(3, 3)), 3) Then see which are TRUE: which(myvec) [1] 4 5 6 13 14 15 22 23 24 I'd like to avoid creating the whole vector if possible; for very large ones it can be time consuming. There should be a way to only create the proper indexes... Thanks for any hint, Adrian -- Adrian Dusa Romanian Social Data Archive 1, Schitu Magureanu Bd 050025 Bucharest sector 5 Romania Tel./Fax: +40 21 3126618 \ +40 21 3120210 / int.101
2016 Apr 13
2
formula argument evaluation
...ot;<=" means necessity. Quoting > > the expression is good enough, I was just curious if the quotes could be > > made redundant, somehow. > > > > Thank you both, > > Adrian > > > > -- > > Adrian Dusa > > University of Bucharest > > Romanian Social Data Archive > > Soseaua Panduri nr.90 > > 050663 Bucharest sector 5 > > Romania > > > > [[alternative HTML version deleted]] > > > > ______________________________________________ > > R-help at r-project.org mailing list -- To UNSUBSCR...
2020 Apr 15
1
detect ->
...and > assignment, to determine whether A occurs on the LHS? > > > > > > > > Thanks in advance for any hint, > > > > Adrian > > > > > > > > ? > > > > Adrian Dusa > > > > University of Bucharest > > > > Romanian Social Data Archive > > > > Soseaua Panduri nr. 90-92 > > > > 050663 Bucharest sector 5 > > > > Romania > > > > https://adriandusa.eu > > > > > > > > ______________________________________________ > > > > R-devel at...
2009 Apr 26
1
Translation-related question
Good day. I'm a Romanian ReactOS translator. (For those who don't know, ReactOS is an operating system which seeks to be 100% compatible and similar to Windows NT.) Many translations from Wine are passed to the ReactOS project when synchronizing the source code. That leads to the fact that I can't directly transla...
2005 Jun 29
1
Romania metropolitan
OOPS <blush> http://vcalinus.gemenii.ro/quaggarealms.html is what should have been posted by me... This deals with the metropolitan / other issues, I think. I can''t read it... -- gypsy