Jordà Polo
2006-Jul-21 15:30 UTC
[Logcheck-devel] Bug#379131: logcheck: [INTL:ca] Catalan debconf templates translation
Package: logcheck Version: 1.2.47 Severity: wishlist Tags: patch l10n Attached the catalan translation of logcheck's debconf templates. -------------- next part -------------- # # Catalan translation for logcheck package. # Copyright (C) 2006 Debian logcheck Team. # This file is distributed under the same license as the logcheck package. # # Jord? Polo <jorda at ettin.org>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2.47\n" "Report-Msgid-Bugs-To: logcheck-devel at lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-07-16 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-21 17:17+0200\n" "Last-Translator: Jord? Polo <jorda at ettin.org>\n" "Language-Team: Catal? <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:1001 msgid "Changing the report level or email address" msgstr "Canviar el nivell dels informes o l'adre?a de correu electr?nic" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:1001 msgid "" "To change from the default report level (server) or the default email " "address (root) you need to edit \"/etc/logcheck/logcheck.conf\"." msgstr "" "Per canviar el nivell predeterminat dels informes (server) o l'adre?a de " "correu electr?nic (root), haureu d'editar \"/etc/logcheck/logcheck.conf\"." #. Type: note #. Description #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:1001 ../logcheck.templates:2001 msgid "Please see /usr/share/doc/logcheck for more details." msgstr "Si us plau, vegeu /usr/share/doc/logcheck per a m?s detalls." #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2001 msgid "Changes to ignore.d directory behaviour" msgstr "Canvis en el comportament del directori ignore.d" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2001 msgid "" "Now the ignore.d directories function in an additive manner (i.e. higher " "levels also include the lower levels):" msgstr "" "Ara els directoris ignore.d funcionen de forma additiva (p.e. els nivells " "m?s alts tamb? inclouen els m?s baixos):" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2001 msgid "" " - workstation = workstation + server + paranoid\n" " - server = server + paranoid\n" " - paranoid = paranoid" msgstr "" " - workstation = workstation + server + paranoid\n" " - server = server + paranoid\n" " - paranoid = paranoid" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2001 msgid "" "Also run-parts(8) now controls which rulefiles are included from the .d " "directories." msgstr "" "A m?s, run-parts(8) controla ara quins fitxers de regles dels directoris .d " "s?n inclosos." #. Type: note #. Description #: ../logcheck-database.templates:1001 msgid "Logcheck standard rulefiles renamed" msgstr "Canvi de nom dels fitxers de regles est?ndard de logcheck" #. Type: note #. Description #: ../logcheck-database.templates:1001 msgid "" "As of version 1.2.1, the \"standard\" rulefiles have been renamed to " "\"logcheck\" and the \"standard.postfix\" file has been renamed to " "\"logcheck-postfix\"." msgstr "" "Des de la versi? 1.2.1, s'ha canviat el nom dels fitxers de regles \"standard" "\" a \"logcheck\", i el fitxer \"standard.postfix\" a \"logcheck-postfix\"." #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:2001 msgid "Would you like to delete obsolete conffiles?" msgstr "Voleu esborrar els fitxers de configuraci? obsolets?" #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:2001 msgid "" "The rulefiles in logcheck-database have just been through an audit to remove " "duplicate entries and to make them more specific - this also reduces false " "negatives." msgstr "" "Els fitxers de regles de logcheck-database han estat sotmesos a una revisi? " "per tal d'esborrar-ne les entrades duplicades i fer-los m?s espec?fics; aix? " "tamb? redueix el nombre de falsos negatius." #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:2001 msgid "" "As a result of this a number of rulefiles have been removed from the package." msgstr "" "Com a conseq??ncia s'han suprimit alguns fitxers de regles del paquet."