similar to: umlauts in a plot label in X11

Displaying 20 results from an estimated 10000 matches similar to: "umlauts in a plot label in X11"

2012 Mar 28
1
Transferring a dataset from WINXP to Mac - problems with umlauts
Dear R-Help, is it possible to correctly display umlauts in a dataset, which has been created under WINXP, on a Mac-system? This is the problem: I have imported a German MS-Access database into R 2.14.1 by using RODBC on a WINXP-System. It runs with a Latin-1 encoding (codepage 1252). However, most of the work is done with a Mac (UTF-8 encoding) and the R-dataset has been transferred to the MAC.
2005 Jun 27
1
problem with postcript() and umlauts
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hello, I am running R 2.01 on SuSE 9.2 and I use GNU-Emacs and ESS. When using umlauts like ?? ?? ?? ?? for e.g. plot titles , I enter them directly in the code, like plot(seq(from=-4,to=4,length=100),dnorm(seq(from=-4,to=4,length=100)),main="Gau??-Verteilung") I get a dotted box just after the "Gau" and before the "??"
2007 Jan 22
1
Broken Umlauts (ÄÖÜäöüß) since Update on Rails 1.2.1
Dear group-members, I´m a little frustrated, since I have updated on Rails 1.2.1: My application uses some tables from a MySQL database encoded in UTF-8. With Rails 1.1.8, I had no problems with displaying German Umlauts (ÄÖÜäöüß) in views and forms, all went well without the need to worry about charsets and encoding. Since yesterday, my browsers (Safari, Firefox) only display little question
2005 Jun 15
1
umlauts in Rd files
Hi I'm having difficulty following the advice in section 2.7 of R-exts. In one of my packages, there is a function called mobius(). I want to refer to it in the Rd file as the M??bius function, and to illustrate the M??bius inversion formula (just to be explicit: this is "Mobius" but with two dots over the second letter). R-exts section 2.7 gives \enc{J??reskog}{Joreskog}
2003 Jun 09
3
No umlauts in filenames
My samba setup cannot handle files whose names contain german umlauts (????). The server is samba 2.2.8a-1 on Redhat 8.0 (from the binary RPM from the samba site), the client is running WinXP Home Edition. When I create a file whose filename contains umlauts on the samba share from the WinXP machine, the filename is displayed with question marks instead of the umlauts by ls on the linux machine,
2005 Nov 02
4
Trouble with Umlauts
I am developing an application in German. This means I have umlauts. When I was using rails version 0.13.1 there seemed to be no further configuration needed for umlauts to be shown correctly. Now I have upgraded to 0.14.2 and the umlauts are being displayed at ''?''s. I changed the encoding of the page and it is UTF-8. I have also tried the steps listed at
2006 Jul 22
1
(bug) auto_complete_for has no support for umlauts!
i wanted to file a bug in the rubyonrails trac, since trac is currently broken, i am writing this here. maybe there is a solution allready: auto_complete_for has no support for umlauts. this i a very big problem for non-english developers out there, since almost everything searched for contains umlauts. * searching by umlauts is not possible * displaying of the found entries is screwed see
2009 Jun 29
2
Problem with sieve and german umlauts
Dear list, I?m running a postfix (2.5.6) / Dovecot (1.1.11) on a Centos 5.2 box. I?ve written a small gui application to simply create Out of Office replys with sieve. The resulting code did work with maildrop without any problems. Now sieve fails when it meets any german umlauts like ? or ?. It just stops compiling the scripts and complains about the missing "};". A simple fix is
2005 Aug 23
2
HTML escape of umlauts
Cheers, I work on a german site that obviously includes german words with umlauts in its data. It seems like the html_escape function (or simply h() function) will not escape umlauts: <%=h "ä" %> Will not produce &auml; What is the best way to do this? Thanks, Jonathan -- Jonathan Weiss http://blog.innerewut.de
2003 Oct 24
1
Problem with German Umlauts
Hi @all... Following configuration i used before samba 3: character set = ISO8859-1 codepage = CP850 I could read an write files with umlauts from my Win2k Client. Doing an ls at the linux console showed a ? (question mark) instead the umlaut, but using mc (Midnight Commander) shows the right char. I was quite happy with this setup. Now, with samba 3.0.0final-1 (from Debian/sarge), I tried
2006 Aug 02
1
read.spss and umlaut
Hello When I read a SPSS *.por file with read.spss everything after a umlaut is missing: > library("foreign") > spssdaten <- read.spss("projets.por") > attr(spssdaten$PROJETX, "value.labels")[1:20] Bg Stammzellenforschung Bb 863 862 Bb
2011 Dec 02
2
Sweave problem on Mac OS when using umlauts and summary()
Ein eingebundener Text mit undefiniertem Zeichensatz wurde abgetrennt. Name: nicht verf?gbar URL: <https://stat.ethz.ch/pipermail/r-help/attachments/20111202/d63d9021/attachment.pl>
2007 Apr 09
3
net rpc vampire umlauts (äöüß) problem
Hi, im using net rpc vampire to migrate users/ groups from nt4 to samba3 with ldap backend. But the umlauts (????) in the displayname are malformend. Unix charset in smb.conf is set to ISO8859-1. Any hint how to correct this? Regards S.Drees
2011 Dec 12
3
dovecot 2.1.rc1: sieve and folders with umlauts
Hi, now the umlauts problem with sieve: # cat /mailspool1/in-preetz.de/test1/.dovecot.sieve ## Generated by Roundcube Webmail SieveRules Plugin ## require ["fileinto"]; # rule:[Test] if anyof (header :contains "Subject" "test") { fileinto "m&APY-"; } Error: DBBjDsXL5U7mIAAA/TNBsA: sieve: execution of script
2006 Oct 06
2
factor levels with umlauts
Hi all I have to generate some test data for import in an sql database. The database is meant for web-based data entry in a study taking place in a german speaking region, so factor levels of the variables include umlauts. The variables in the dataframe t.muster are generated e.g. like this: t.muster$screening <- rep("ausgef?llt",50) and exported to a .csv file by:
2004 Jul 21
1
Problem with umlaut on windows server
Hallo Samba-users, I've got a problem mounting a windows-share via mount / smbmount: The mount itself works without any problem, but when I try to enter a directory with a Umlaut (such as "?,?,?") the command fails. All the umlauts are replaced with a question mark when I "ls" in the directory which contains the directory with the umlaut. Changing the character set
2001 Sep 20
2
Problems with German umlauts and vorbiscomment
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi, as I said before on this list I use the vorbiscomment utility in my music file management perl script and I've just noticed that it has huge problems with German umlauts. "ö", for example, becomes "ö", which is QUITE annoying. In xmms, the tags are displayed correctly, though. I'm using the newest libraries and
2007 Oct 08
1
wildcard searches with german umlauts
i just noticed a weird problem. i can successfully search with full terms like "Fl?chendesinfektionsstufen" or "Regionalan?sthesie" for example and get correct hits. but when i search for those entries with wildcards "Fl?chendesinfektion*" or "Regionalan?s*" it won''t find anything while "*chendesinfektionsstufen" or "*sthesie"
2011 Jan 19
1
Problem with sieve and delivery to folders with german umlauts.
Hi, I have a problem with sieve and german umlauts: error: msgid=unspecified: failed to store into mailbox 'INBOX.t&AOQ-st' (INBOX.t&-AOQ-st): Mailbox doesn't exist: t&-AOQ-st. The folder name is "t?st", the filesystem folder is ".t&AOQ-st" , but sieve seems to look for a folder named ".t&-AOQ-st" Dovecot verstion is: 2.0.9
2004 Mar 05
1
upgrade samba-2.2.8 to samba-3.0.2a (umlauts)
Hi, we run a samba 2.2.8 server and like to migrate to a faster, new server running samba 3.0.2a. I thought to copy all files from the old to the new one mounting the new shares by nfs. For a test I copied some files using scp. A problem concernes the german umlauts: on the old server they aren't displayed if I "ls" the files while browsing the share works fine. If I copy the