Displaying 20 results from an estimated 3000 matches similar to: "Contribute to the Wiki"
2015 Oct 12
2
CentOS-docs Digest, Vol 107, Issue 4
Hi,
I am finished my first page, but there are a problem with links.
Example: link for page bg / Search referrer to bg / frontpage / Search
Is this right?
Thank you
2015-10-12 9:00 GMT-03:00 <centos-docs-request at centos.org>:
> Send CentOS-docs mailing list submissions to
> centos-docs at centos.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>
2015 Oct 10
0
Contribute to the Wiki
On Fri, Oct 9, 2015 at 12:46 PM, Norberto Aquino
<norbertoaquino at gmail.com> wrote:
> Hi,
>
> My name is Norberto Aquino.
> username norbertoaquino
> I'm interested in translating the wiki for Brazilian Portuguese.
>
> Thank you
Please change your wiki name to NorbertoAquino (standardised CamelCase).
Once you login with the right name, you can start editing the
2019 Mar 30
1
Translate Wiki to Brazilian Portuguese
Hello friends,
I would like to join the translation team of the CentOS project.
I'm from Brazil and I realized that the Project Wiki does not have a
Portuguese version of Brazil and I wanted to use my skills to translate it
into my native language.
Thank you very much in advance.
Best Regards
Carlos Henrique do Nascimento
-------------- next part --------------
An HTML attachment was
2015 Oct 12
0
CentOS-docs Digest, Vol 107, Issue 4
On Mon, Oct 12, 2015 at 5:52 AM, Norberto Aquino
<norbertoaquino at gmail.com> wrote:
> Hi,
>
> I am finished my first page, but there are a problem with links.
> Example: link for page bg / Search referrer to bg / frontpage / Search
>
> Is this right?
The /bp/ page is supposed to be redirected to /bp/FrontPage. As far as
I can see, it is working as intended. Let us know
2012 Apr 08
1
Bug#668090: xen-api: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: xen-api
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Please, Could you update the Brazilian Portuguese
Translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8
encoded and it is tested with msgfmt and
podebconf-display-po.
Kind regards.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: pt_BR.po.gz
Type: application/x-gzip
Size: 958 bytes
Desc:
2005 Jul 11
3
charset issue
Hi,
When i restart smbd/nmbd, all the files inside all shares change their
names.
All the files are affected specially accent portuguese brazilian files.
File names become a mess in whole samba server.
1) Has anyone seen this kind of samba server behavior?
2) Im using samba 3.0.4, is there a recognized bug? , if i change to
latest version will this issue be solved?
Any suggestions are highly
2009 Jun 13
1
Portuguese translation problem (PR#13756)
Full_Name: Adriano Azevedo Filho
Version: 2.9.0
OS: Windows Vista
Submission from: (NULL) (201.68.79.62)
The error message produced when the function name typed in the console is
misspelled in the Portuguese translation. This is not a new issue but as it is
around for sometime I've decided to report. As this is a frequent message when
beginners start using R, it gives an unfortunate bad
2009 May 06
4
Portal for br.centos.org or pt_br.centos.org
Hi, my name is Thiago Avelino, I'm Brazilian, talks in Brazil on
CentOS (RedHat), part of porjeto LXDE (Development).
First I want to know when we have the CentOS website of Brazil, and I
actively helping put this content on the portal, the portal can be
CentOS BR bringing more public Brazilian (Spanish) to use and help the
CentOS. Today I have a mirror of CentOS in Brazil
2008 Jun 10
1
Rails 2.1 PDF book just released
Less than one week after the release of Rails 2.1, was launched in
Brazil the first book describing all the new features of this release.
After the launch of the book in Portuguese, the Brazilian community
united to translate the book into English.
Done! A gift from all Brazilian Railers to the international
community.
more information and download:
www.nomedojogo.com
www.pedropimentel.com
2003 Oct 30
1
Bizarre Problem ( Samba 3/Win2k )
Hello
I?m running a samba 3.0 server on slackware box as my PDC. I?m using a bunch of win2k client in Brazilian Portuguese. Everething run fine excepted that when win2k client try to overwrite files on all the server shares they get a message like "Unable to Copy file, make sure that the name is spelled correctly" ( Sorry for the translation, i?m using a Brazilian version of windows ).
2006 Jun 17
1
Vamos fazer o lançamento do livro? (Brazil)
Hi, I apologize for a portuguese message at this group, but I am trying to
reach brazilians who read this great group. It''s about the release of the
first Ruby on Rails book for the brazilian audience.
Here it goes:
Galera, finalmente terminei de escrever o livro e entreguei o material
para a editora esta semana, agora resta esperar at? que eles nos digam
quando ser? a data do
2005 Oct 05
2
Sipura SPA-3000 setup in Brazil
All-
I'm attempting to set up a Sipura SPA-3000 in Sao Paolo, Brazil. Not being a
portuguese speaker, I'm having a rough time of finding the relevant
information on how to make the thing pick up the PSTN line and make an
outbound call.
The sipura in question works fine on a bench connected to a POTS line in the
US, but is now plugged in in Sao Paolo. The immediate thing I notice is that
2006 Aug 11
2
Program Files ?
Hi,
I was wondering if wine's "Program File" folder always is named "Program
Files" or if it changes depending on you Locale, like Windows
behaviour... For exemple, in Portuguese, is it names "Arquivos de
programas" ?
Dripple
2016 Sep 20
1
RSAT Description Portuguese pt_BR
Hi guys!
I´m here again...
I´ve just started an replication environment and everything is fine, but i
saw an strange thing.
When i connect to DC1 with RSAT, everything is OK, but when i connect to
DC2, some "descriptions" they are presenting encoding problems with special
characters.
I´m using Windows in my native language (Portuguese from Brazil).
For example:
Usuário appears as
2001 Oct 05
4
SaMBa 2.2.1a in HP/UX 11.00
Hullo All
I hjave a problem with SaMBa 2.2.1a with HP/UX 11.00. It seems to work fine,
but after a couple hours users received a message in Windows (all 95) like
that ...
"There were no servers to log you into", or something like that (Win95
Brazilian Portuguese). It seems like it can't find the domain master
server...
Below is my smb.conf... Some help is greatly apreciated...
2007 Mar 06
2
press request
My name is Juliano Barreto. I am from Folha de S.Paulo, a brazilian newspaper and I am writing about lossless formats. Someone from Flac developers team could help me answering some questions?
2010 May 04
2
Encoding problems, applying a patch, how to???
So, i''m facing issues with encoding, since I need to write an
application in portuguese-brazilian.
This is the error i''m getting: "incompatible character encodings:
UTF-8 and ASCII-8BIT"
The curious thing is that i have a few other views with "special"
characters, like Á or Ç, and all of them works. I have saved this view
using the UTF-8 char encoding and
2011 Jun 23
1
Permission to create an article on wiki.centos.org
-
Your FirstnameLastname username;
LucasSaboya
-
The proposed subject of your Wiki contribution(s);
translate the release notes and some other stuff to brazilian portuguese
- The proposed location of your Wiki contribution(s)
At this point, just the release notes section, but later on, the howto
section and some other stuff..
--
--
Atenciosamente,
Lucas do Amaral
2007 Nov 23
1
Release Notes translations
Morning guys,
CentOS 5.1 is nearing its release. And we're going to have Release Notes
for it.
This time the release notes will live on wiki.centos.org, not on the
ISOs itself.
See <http://wiki.centos.org/Manuals/ReleaseNotes/CentOS5.1>
If anybody of you has some time over the weekend and is interested to
translate these notes into a language which is *not*
- German
- Dutch
-
2011 Aug 28
1
Centos Mail Lists : Main Web Page
centos.org
support
mailing lists
goes to http://centos.org/modules/tinycontent/index.php?id=16
However only a few mailing lists are shown:-
Announce
discussion and information
developers
Mirror
Docs
virtualization
On http://lists.centos.org/ which displays as
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/ we see:-
CentOS
CentOS mailing list
CentOS-announce
CentOS announcements