similar to: Japanese tokenization

Displaying 20 results from an estimated 2000 matches similar to: "Japanese tokenization"

2012 Apr 20
0
MeCab as a Japanese tokenizer
The first version of a Japanese Tokenizer implementation using MeCab. It hasn't been tested yet. In order to compile property both MeCab and libiconv should be installed. In ubuntu the following packages are needed: libmecab-dev mecab-ipadict-utf8 It's also recommended to install libiconv from source. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL:
2007 Jun 05
7
Chinese, Japanese, Korean Tokenizer.
Hi, I am looking for Chinese Japanese and Korean tokenizer that could can be use to tokenize terms for CJK languages. I am not very familiar with these languages however I think that these languages contains one or more words in one symbol which it make more difficult to tokenize into searchable terms. Lucene has CJK Tokenizer ... and I am looking around if there is some open source that we
2006 Jul 16
2
How to run japanese app with wine
Hi there. I'm sorry if this has been discussed before but I've searched a lot about it and couldn't find an answer so here it goes: How can I run japanese applications with wine? I've tried editing the Fonts section in .wine/config to use japanese fonts (like jis and watanabe) but the applications only display weird characters in place of the japanese chars. What do I have to do
2004 May 22
1
English & Japanese Languages
I just upgraded our two servers to samba-3.0.4-1 (From 2.2.x) on Red Hat 9.0. We have 80 U.S. PC's and 5 Japanese PC's on the main server, and 8 Japanese PC's on the 2nd server. After the upgrade, none of the Japanese PC's can read their files stored on either server. In 2.2, there was code page of 932 set to enable Japanese languages. That gave errors, and is ignored, in
2007 Jan 22
0
Japanese text in menu is not displayed
When launching a Japanese program with LANG=ja_JP wine program.exe, the Japanese text in parts of the application isn't displayed. Below is an screenshot of wine's notepad.exe, running in the ja_JP locale: http://img244.imageshack.us/my.php?image=winejapanesenotepadvl7.png The menu labels should have been Japanese text followed by accelerator keys such as (F), (E)..., but wine skips
2009 Mar 17
2
Japanese characters
Dear all Some programs in windows need GLOBAL IME japanese (jamondo, msjaime or imejpn). These programs don't work under WINE because it seems it has not this IME included. Is it posible to see Japanese character in WINE? Many thanks.
2001 Apr 09
1
Japanese Codepage 932 Help.
Hi all, I am trying to get samba to work on my system with Japanese character, and I am really stuck. can anyone help me please? first of all, i only see the codepage.932 which i want to use is 8bytes, is this right file size of this file?.. i issued the command make_smbcodepage c /usr/local/samba/source/codepages/codepage_def.932 /etc/codepage.932 and that's what I got. and i also see the
2010 Feb 24
1
Samba3-HOWTO Japanese translation RELEASED!
Samba3-HOWTO Japanese translation RELEASED On Februaly 18, 2010, Samba Users Group Japan announces Japanese translation of official Samba3-HOWTO, which is shipped with Samba, CIFS/SMB server software. 1. What is Samba3-HOWTO Japanese translation Samba3-HOWTO is an official HOWTO shipped with Samba distribution. It was partially translated by one of IPA's(*) Open Source projects. Now the
2015 Nov 27
4
at Japanese ReleaseNote6.7 , miss-writing is found.
At "CentOS 6.7 Release Notes"s Japanese-translated-version ("??? (ja)"), "CentOS 6.7 ???????"(https://wiki.centos.org/Manuals /ReleaseNotes/CentOS6.7 /Japanese), Miss-writring is exist. At "9. ?????????" ( corresponding English version "9. How to help and get help"), ?(miss-writring)????????????????Contribute??????? ??? ?
2009 Feb 27
1
Invalid characters when dealing with Japanese language
So I'm running uTorrent through Wine and it works for just about every download, but some downloads, particularly ones with files with Japanese characters in them, screw things up. uTorrent reports "Error: Invalid Name" in the status of the torrent, and I noticed that the files being downloaded have been replaced with a bunch of question marks where Japanese characters should be. I
2004 Dec 20
2
Japanese Search
Hello, I'm trying to debug search command with Japanese 'ISO-2022-JP' codec. ISO-2022-JP codec needs to keep character cases until convert to UTF-8. For example: * '\033[$B%s\033[(B' means a character sounds 'N' * '\033[$B%S\033[(B' means a character sounds 'Bi' It causes a trouble in searches with Japanese. I found imap/imap-search.c/add_new()
2009 Feb 05
3
How to establish Japanese text in WINE
I am using a Japanese windows-based game through WINE. The only problem I have is that all of the Japanese characters are square blocks. I wonder if there's a way to fix this. Thank you.
2011 Dec 02
6
Problem with japanese programs
Hello. I have a tiny problem. I am running Character Maker (a japanese painting program aimed mainly for RPG Maker and the like). Now on Windows, it used the default system font, but when I run it under Wine it uses an ugly handwriting font. Is there a way to fix this problem? It also happens with several programs which were originally in japanese (such as Melody Raiser [from the same author] and
2010 Jun 26
1
I want to cooperate by translation to Japanese.
Hi Ralph, I want to cooperate by translation to Japanese. and I write required information below. AccountName: TadashiJokagi Subject: I want translate Location: my home page, ReleaseNotes, FrontPage(, and others...) -- ----.----1----.----2----.----3----.----4----.----5----.----6----.----7 Tadashi Jokagi mailto:elf at elf.no-ip.org Yokukitana III http://poyo.jp/ Yokukita blog
2002 Nov 11
1
Printer driver downloads...?
I've been googling around for quite some time, and haven't managed to find anything useful. Is there some moderately up-to-date information on how to set up the automatic print-driver download in Samba 2.2.x? I know about the "old way" of doing things, but it doesn't seem to fly with Win2K drivers. Any and all help, and pointers to FD so I can RTFD (again, haven't had
2000 May 14
0
Announcement of Samba 2.0.7 Japanese Edition(beta)
Hello all, We anounce a Samba Japanese edition. Please check it. --- RELEASE NOTE for Samba 2.0.7 Japanese Beta Edition 2000.05.14 Samba Users Group Japan We proudly announce the Samba 2.0.7 Japanese Beta edition, which supports the internationalization(I18N) of SWAT: Samba Web
2005 Jul 15
0
Support for japanese characters in IE
Hi, I'd like 100% support of japanese characters in internet explorer. I do development for japanese websites on linux. I'm using ubuntu, I've installed wine from winehq apt repository, and I installed IE using winetools. If there is some programming to wine itself that has to be done to accomplish this, I might be willing to undertake that, because I really need proper japanese
2011 Aug 13
3
Japanese and Korean Fonts inside Wine.
I installed Ubuntu in English. How now, "Wine" to force to show the Korean (Hangeul) and Japanese (Hiragana/Katakana/kanji) fonts?.
2012 Nov 09
1
Bug#692841: xen-api: [INTL:ja] New Japanese translation
Package: xen-api Version: 1.3.2-12 Severity: wishlist Tags: patch l10n Dear xen-api package maintainer, Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? -- victory http://userscripts.org/scripts/show/102724 -------------- next part -------------- A non-text attachment was
2009 Aug 28
3
Chinese and Japanese input in WINE- does it work?
Hello Is it possible to input Chinese and Japanese input via SCIM? I've been trying to get Chinese and Japanese input (via SCIM) to work in WINE applications for a long time. But I have never succeeded Specifically I want to use Chinese and Japanese input in the application TreeDBNotes. I have tested the application with WINE at the applications page: