search for: unzulaessig

Displaying 12 results from an estimated 12 matches for "unzulaessig".

2009 Nov 02
1
Lattice: Saving Plots with Legend
...: 77005v Firmenbuchgericht: Landesgericht Wiener Neustadt DVR: 0798771 Der Inhalt dieses E-Mails ist ausschliesslich fuer den bezeichneten Adressaten bestimmt. Jede Form der Kenntnisnahme, Veroeffentlichung, Vervielfaeltigung oder Weitergabe des Inhalts dieses E-Mails durch unberechtigte Dritte ist unzulaessig. Wir bitten Sie, sich mit dem Absender des E-Mails in Verbindung zu setzen, falls Sie nicht der Adressat dieses E-Mails sind und das Material von Ihrem Computer zu loeschen. This e-mail and any attachments are confidential and int...{{dropped:6}}
2002 Jun 12
1
Share & Domain Level Authentication Required From Same Server
...nds to this query. Mark Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeusserungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer die Bank geltenden Regelu...
2004 Aug 05
1
h323 gnugk to h323 asterisk and then to endpoint
...---------------------------------- Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeusserungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer uns geltenden Regelunge...
2014 Jun 17
2
rsync specified directory(ies)
...duerfen der schriftlichen Einigung in saemtlichen Vertragspunkten sowie der Unterfertigung durch das vertretungsbefugte Organ. Im Falle einer Fehluebermittlung ersuchen wir um Benachrichtigung sowie um Vernichtung und Beachtung, dass jegliche Form der Verwendung und Weitergabe der Inhalte an Dritte unzulaessig ist. NOTICE: All notices, declarations and explanations transferred electronically from REWE International AG companies are confidential and not legally binding. Obligations of REWE International AG companies arise only when written agreement to all contractual points has been confirmed in writin...
2004 Jul 27
5
sip over h323
...---------------------------------- Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeusserungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer uns geltenden Regelunge...
2004 Aug 09
0
sip endpoint not ringing
...---------------------------------- Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeusserungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer uns geltenden Regelunge...
2004 Jan 06
1
ring tone
Hi ! I have a small problem. When switching a call (pstn -> sip user), I get the sip phone ringing - ie. everything is OK, but I do not get a ringtone in the handset on the pstn side. Can anyone help me out in how to make * play tones ? My setup: E1 IP pstn ------ Asterisk ------ sip phone Regards, Dave
2001 Nov 08
1
buildpkg.sh scripts problem
...er E-Mail ist ausschliesslich fuer den bezeichneten Adressaten bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der Kenntnisnahme, Veroeffentlichung, Vervielfaeltigung oder Weitergabe des Inhalts dieser E-Mail unzulaessig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. Aussagen gegenueber dem Adressaten unterliegen den Regelungen des zugrundeliegenden Angebotes bzw. Auftrags, insbesondere den Allgemeinen Auftragsbedingungen und der individuellen Haftungs- vereinbarung....
2004 Aug 20
4
telnet and Root
Sorry if this is posted to the wrong forum but as it is related to a problem I have with Asterisk it may just scrape through!! I am running Fedora 1 and I can telnet in to my asterisk box as any user except root and am using the same credentials as logging in locally. I am new to Linux and any help would be gratefully appreciated. Thanks Neil -------------- next part -------------- An
1999 Jul 19
11
clearcase and samba
FYI:, I'm fairly new to samba (a couple of months now), and have experimented - unsuccessfully - with getting it to work with clearcase. Does anyone have a how-to, or a list of gotcha's for setting up clearcase with samba? Thanks in advance for any information you can send me. Ozzie,
1999 Sep 09
1
SAMBA digest 2226
...fuer den Gebrauch durch die Person >oder die Firma/Organisation bestimmt, die in der Empfaengeradresse benannt >sind. Wenn Sie nicht der angegebene Empfaenger sind, nehmen Sie bitte zur >Kenntnis, dass Weitergabe, Kopieren, Verteilung oder Nutzung des Inhalts >dieser Email-Uebertragung unzulaessig ist. Falls Sie diese Email irrtuemlich >erhalten haben, benachrichtigen Sie den Absender bitte unverzueglich >telefonisch oder durch eine Email > > > > > > >------------------------------ > >Date: Wed, 8 Sep 1999 19:03:57 +0700 >From: "Andrew Belgorodtse...
2004 Jan 01
10
help
[This email is either empty or too large to be displayed at this time]