search for: kanji

Displaying 20 results from an estimated 49 matches for "kanji".

Did you mean: panji
2003 May 01
0
'make' Building of Executables Fails
...D_PROGRAM="/usr/bin/passwd" -DSMB_PASSWD_FILE="/usr/local/samba/private/smbpasswd" -DTDB_PASSWD_FILE="/usr/local/samba/private/smbpasswd.tdb" Using LIBS = ... (Content omitted)... The 'make' operation aborted with the following errors: ... Compiling lib/kanji.c lib/kanji.c:37: `strchr' undeclared here (not in a function) lib/kanji.c:38: `strrchr' undeclared here (not in a function) lib/kanji.c:39: `strstr' undeclared here (not in a function) lib/kanji.c:40: `strtok' undeclared here (not in a function) lib/kanji.c: In function `sj_st...
1998 Jul 01
0
Please, help me! SAMBA
...62: error 1616: Unable to open intrinsic file "/usr/loc al/lib/sysintr". cc: "ubiqx/ubi_dLinkList.h", line 162: error 1000: Unexpected symbol: "ubi_dlRemove". cc: "ubiqx/ubi_dLinkList.h", line 162: error 1000: Unexpected symbol: "ListPtr". cc: "kanji.h", line 142: error 1705: Function prototypes are an ANSI feature. cc: "kanji.h", line 143: error 1705: Function prototypes are an ANSI feature. cc: "kanji.h", line 144: error 1705: Function prototypes are an ANSI feature. cc: "kanji.h", line 145: error 1705: Func...
1998 Apr 15
1
Code Page Problem with samba 1.9.18p4?
I am running samba version 1.9.18p4 on a sinix machine (unix svr4). My NT workstations use the german code page 850. In earlier versions of samba (1.9.17p2) the character mapping worked just fine, using character set = iso8859-1 client code page = 850 in my smb.conf. Since upgrading to samba 1.9.18p4 this don't work any more. Is this a known problem? I tripple-checked my smb.conf entries,
1998 Apr 18
1
1.9.18p4 broke charset latin1
Hi! updated to p4 the other day, and now the "character set = iso8859-1" option doesn't work anymore. I didn't change anything in the smb.conf file but this: unix password sync = True time server = yes and it worked in 1.9.18p3 :/ Has anyone else seen this? Samba runs on FreeBSD 2.2.6 from the ports collection. (I don't think that password sync works for this
2008 Feb 06
1
Re-map Portion of Ruby Heap Holding Optree to Save Child Server Memory?
...applied to far more of the memory than I expect. (I expect the stack to be private, and a bit of process-malloc''ed heap). The pmap of a running mongrel says that by far the bulk of the memory immediately following launch is mapped anon / private for libruby.so, 23M libnkf.so 6M for kanji libsyck.so 7M for yaml I guess that is because Ruby is a dynamic language, and always allows for a running proc to modify the optree itself (''monkey patching''). So, in contrast to a compiled binary where the program code is all in the text seg, Ruby keeps the ''partly...
2000 Oct 10
0
Re: Chinese text in R
Ray Brownrigg wrote: > I have a question from a Chinese colleague in Beijing, and wondered if > you were able to help answer it. Just out of curiosity, how do you know my contact e-mail? > I know about the Hershey fonts, and > that Kanji will give a few hundred hanzi in R, but is there anything > else that we can do to get a larger number of characters? [SSLib is > some Statistical Seismology packages built on top of R.] I'm sorry but I do not know what Kanji, hanzi are...I might if I am shown the Chinese translation of...
1997 Dec 16
0
New Samba alpha release - 1.9.18alpha13
...er. Also in this release is an implementation of the Lanman announce protocol used by OS/2 clients. Thanks to Jacco de Leeuw for this code. 3). New Internationalization support. ------------------------------------- With this release Samba no longer needs to be separately compiled for Japanese (Kanji) support, the same binary will serve both Kanji and non-Kanji clients. A new method of dynamically loading client code pages has been added to allow the case insensitivity to be done dependent on the code page of the client. Note that Samba still will only handle one client code page at a time. T...
2005 Aug 07
2
httx, iiimf, and Japanese input still not working
Japanese input - the final frontier. This is the last obstacle before I can work completely within Centos and be free of Windows. But it's still not working. To cut to the chase, in my quest to get Japanese working, I came across the following: https://www.redhat.com/archives/fedora-i18n-list/2004-November/msg00030.html ... where someone says: "You need to have httx (htt_xbe) running
2013 Apr 05
1
[PATCH] Mac OS X: Link iconv in libhivex
...ges/large' with hivexml. It took careful iconv autotool additions to get compilation working in Fedora as well, but these two lines build and run on OS X 10.6 and 10.8, and Fedora 17 and 18. Unfortunately, a separate issue is revealed here in OS X, as some of the hivexml value data appears as Kanji. However, that is an issue distinct from getting the program to run. Signed-off-by: Alex Nelson <a.nelson at prometheuscomputing.com> --- configure.ac | 1 + lib/Makefile.am | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+) diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 0dfb995..298e6a9 100644 -...
1998 Jul 22
0
BUG-with-fix: smbclient ignores WORKGROUP= in smb.conf
....2.11 diff -c -r1.63.2.11 client.c *** client.c 1998/05/13 02:32:40 1.63.2.11 --- client.c 1998/07/22 21:20:56 *************** *** 3549,3554 **** --- 3549,3555 ---- pstring new_name_resolve_order; char *p; int save_debuglevel = -1; + pstring tempworkgroup = ""; #ifdef KANJI pstrcpy(term_code, KANJI); *************** *** 3703,3709 **** break; case 'W': ! pstrcpy(workgroup,optarg); break; case 'E': dbf = stderr; --- 3704,3710 ---- break; case 'W': ! pstrcpy(tempworkgroup,optarg); break;...
2011 Apr 21
2
Chinese segmentation
hello, I have finished reading the papers, and i think it is time to design my project. First step will be determine the input characters are Chinese. i see the past post that cjk-tokenizer is just dealing with UTF-8 and unicode, but i see some other code system such as gbk and big5. i am wondering that should i just deal with UTF-8 and unicode?
1998 May 07
1
Compiling Samba!!
...lowed. (Bundled) cc: "ubiqx/ubi_dLinkList.h", line 162: error 1616: Unable to open int. (Bundled) cc: "ubiqx/ubi_dLinkList.h", line 162: error 1000: Unexpected symbol:. (Bundled) cc: "ubiqx/ubi_dLinkList.h", line 162: error 1000: Unexpected symbol:. (Bundled) cc: "kanji.h", line 108: error 1000: Unexpected symbol: "BOOL". (Bundled) cc: "kanji.h", line 109: error 1000: Unexpected symbol: "BOOL". (Bundled) cc: "proto.h", line 21: error 1000: Unexpected symbol: "*". (Bundled) cc: "proto.h", line 33: err...
2011 Aug 09
1
Large file stream extended attribute support
Hi list, Does Samba support large extended attributes? By this I'm referring to attributes that are alternate streams attached to a file. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa364404%28v=vs.85%29.aspx Seeing a problem when the referenced stream points to large files (sometimes 3M+). Thanks for the help, - T
1998 Jan 12
1
Samba 1.9.18p1 released.
...er. Also in this release is an implementation of the Lanman announce protocol used by OS/2 clients. Thanks to Jacco de Leeuw for this code. 3). New Internationalization support. ------------------------------------- With this release Samba no longer needs to be separately compiled for Japanese (Kanji) support, the same binary will serve both Kanji and non-Kanji clients. A new method of dynamically loading client code pages has been added to allow the case insensitivity to be done dependent on the code page of the client. Note that Samba still will only handle one client code page at a time. T...
2001 Dec 12
1
MacOS X Server samba diffs
...ons. */ @@ -346,9 +342,7 @@ * Known client codepages - these can be added to. */ cp = load_client_codepage( client_codepage ); -#ifdef USES_CFSTRING - global_CFString_Encoding = CFStringConvertWindowsCodepageToEncoding(client_codepage); -#endif + if(cp == NULL) { #ifdef KANJI Index: source/lib/kanji.c =================================================================== RCS file: /cvs/repository/iservers/Servers/samba/source/lib/kanji.c,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.1.1.2 diff -u -r1.4 -r1.1.1.2 --- kanji.c 2001/08/03 00:31:37 1.4 +++ kanji.c 2001/07/16...
2002 May 27
1
samba 2.2.4 bugs
...rinting/print_cups.c Compiling printing/print_generic.c Compiling printing/lpq_parse.c Compiling printing/load.c Compiling profile/profile.c Compiling lib/charcnv.c Compiling lib/charset.c Compiling lib/debug.c Compiling lib/fault.c Compiling lib/getsmbpass.c Compiling lib/interface.c Compiling lib/kanji.c cc: Warning: lib/kanji.c, line 1252: In this statement, the referenced type of the pointer value "from" is "const char", which is not compatible with "const unsigned char" because they differ by signed/unsigned attribute. (ptrmismatch1) sp = from; ----^ cc: Warni...
2008 Mar 01
4
1.9.5 Release
...quivalent of SDL.set_video_mode(), except that it''ll basically be using a Panel, and internal methods for retrieving the data from the SDL Surface, and drawing it to the Panel, along with some more utilization and integration of more of the SDL Classes available, such as MPEG, BMFont, TTF, Kanji. I''m even thinking that this would actually be best suited to be a separate package all together, avoiding wxSugar and wxRuby, so as to allow the sdl.so extension to be re-distro''ed with the package. What do you guys think of this? L8ers, -- Mario Steele http://www.trilake.ne...
1998 Mar 28
1
Samba 1.9.18p4 released.
...the order in which such methods are applied. All Samba utilities have been changed to use the new name to IP address name resolution code and so this can be controlled from a central place. Expanded multi-byte character support ------------------------------------- In previous versions of Samba, Kanji (Japanese) character support was treated as a special case, making it the only multi-byte character set natively supported in Samba. New code has been added to generalize the multi-byte codepage support, with the effect that other multibyte codepage support can be easily added. The new codepages t...
1998 May 13
0
Samba 1.9.18p7 released.
...the order in which such methods are applied. All Samba utilities have been changed to use the new name to IP address name resolution code and so this can be controlled from a central place. Expanded multi-byte character support ------------------------------------- In previous versions of Samba, Kanji (Japanese) character support was treated as a special case, making it the only multi-byte character set natively supported in Samba. New code has been added to generalize the multi-byte codepage support, with the effect that other multibyte codepage support can be easily added. The new codepages t...
1998 Jun 13
0
Samba 1.9.18p8 released.
...the order in which such methods are applied. All Samba utilities have been changed to use the new name to IP address name resolution code and so this can be controlled from a central place. Expanded multi-byte character support ------------------------------------- In previous versions of Samba, Kanji (Japanese) character support was treated as a special case, making it the only multi-byte character set natively supported in Samba. New code has been added to generalize the multi-byte codepage support, with the effect that other multibyte codepage support can be easily added. The new codepages t...