Displaying 20 results from an estimated 110 matches for "ja_jp".
2011 Jun 05
1
another missing link in febootstrap; failing tests for libguestfs
...oach, though.
The next thing I'll be looking at are the following failed libguestfs
tests:
test-getlogin_r.c:42: assertion failed
/bin/bash: line 5: 18338 Aborted EXEEXT='' srcdir='.' LOCALE_FR='fr_FR' LOCALE_FR_UTF8='fr_FR.UTF-8' LOCALE_JA='ja_JP.EUC-JP' LOCALE_ZH_CN='zh_CN.GB18030' LOCALE_FR_UTF8='fr_FR.UTF-8' LOCALE_FR='fr_FR' LOCALE_FR_UTF8='fr_FR.UTF-8' LOCALE_JA='ja_JP.EUC-JP' LOCALE_ZH_CN='zh_CN.GB18030' MAKE='make' ${dir}$tst
FAIL: test-getlogin_r
test-readlink.h:41: assert...
2010 Jan 03
1
Re: How to achieve Japanese localization on Mac OSX?
...rk.
> > > However, it did not. I'll read more on the thread in Wine-devel.
> > >
> > What did you use? If you tacked on a .utf8, then of course it didn't
> > work! On Mac OS, you have to put a dash between the "UTF" and the "8":
> > ja_JP.UTF-8. (Or you can type ja_JP.utf-8.) And if you want Shift-JIS,
> > then you need to tack on a .SJIS: ja_JP.SJIS.
> >
> > Chip
> >
> > >
> > > James McKenzie
> > >
> > >
> >
>
>
> Charles, that did the trick! (LANG=...
2005 Aug 13
2
How can I make these command prompt settings into universal settings?
I've got it so that I can enable Japanese input into an application by
typing the following at a command prompt (with FireFox, for example):
[dave at localhost ~]$ kinput2 -canna &
[1] 10631
[dave at localhost ~]$ XMODIFIERS='@im=kinput2' LC_CTYPE=ja_JP.utf8 firefox
However, I would rather not have to type in all that craziness each time
I want to start an application. Further, instead of having to configure
each application individually, it would be better to have this setting
just on all the time for every application, both existing and new....
2016 Dec 01
1
Different results for cos,sin,tan and cospi,sinpi,tanpi
hi,
my environment...
> sessionInfo()
R version 3.3.2 (2016-10-31)
Platform: x86_64-pc-linux-gnu (64-bit)
Running under: Debian GNU/Linux 8 (jessie)
locale:
[1] LC_CTYPE=ja_JP.UTF-8 LC_NUMERIC=C
[3] LC_TIME=ja_JP.UTF-8 LC_COLLATE=ja_JP.UTF-8
[5] LC_MONETARY=ja_JP.UTF-8 LC_MESSAGES=ja_JP.UTF-8
[7] LC_PAPER=ja_JP.UTF-8 LC_NAME=C
[9] LC_ADDRESS=C LC_TELEPHONE=C
[11] LC_MEASUREMENT=ja_JP.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=C
attached base package...
2007 Oct 30
1
Japanese menu on widget are garbled (mojibake)
...h deferred userenv<elf>" a lot lines or somthing.
And I also don't know how to change language enviornment without controll
panel, maybe some registory key?
If someone know how to display multi byte character menus on widget,
could you tell me a direction.
I tested locales ja_JP.eucjp, ja_JP.sjis and ja_JP.utf8 when start wine.
Thanks in advance.
Akihiro Moriguchi
2008 Jan 17
0
Change R localization
...ese came from. When I
uninstalled R and reinstalled it last time (I think I completely
uninstalled it, but some folders may have survived?), I installed with
the Japanese option turned off."
sessionInfo();localeToCharset()
R version 2.5.1 (2007-06-27)
powerpc-apple-darwin8.9.1
locale:
ja_JP.UTF-8/ja_JP.UTF-8/ja_JP.UTF-8/C/ja_JP.UTF-8/ja_JP.UTF-8
attached base packages:
[1] "stats" "graphics" "grDevices" "utils" "datasets"
"methods"
[7] "base"
other attached packages:
lattice faraway reshape...
2016 Dec 01
2
Different results for cos,sin,tan and cospi,sinpi,tanpi
>>>>> Martin Maechler <maechler at stat.math.ethz.ch>
>>>>> on Thu, 1 Dec 2016 09:36:10 +0100 writes:
>>>>> Ei-ji Nakama <nakama at ki.rim.or.jp>
>>>>> on Thu, 1 Dec 2016 14:39:55 +0900 writes:
>> Hi,
>> i try sin, cos, and tan.
>>> sapply(c(cos,sin,tan),function(x,y)x(y),1.23e45*pi)
2011 Aug 13
3
Japanese and Korean Fonts inside Wine.
I installed Ubuntu in English.
How now, "Wine" to force to show the Korean (Hangeul) and Japanese (Hiragana/Katakana/kanji) fonts?.
2010 May 03
2
MSHTML does not work in ja_JP.utf-8 locale
Behaviour: looks like any applications that try to use mshtml(most perfect dark and built-in iexplore) crash:
Steps to reproduce
> rm -rf ~/.wine
> export LANG=ja_JP.utf-8
> wine --version
wine-1.1.43
> wine iexplore
wine: created the configuration directory '/devel/.wine'
fixme:msvcrt:_setmbcp trail bytes data not available for DBCS codepage 0 - assuming all bytes
fixme:system:SetProcessDPIAware stub!
fixme:dwmapi:DwmIsCompositionEnabled 0x33cfd4...
2005 Aug 13
9
Multilingual Rails v0.6
Multilingual Rails v0.6 is released!
Here is the changelog. Documentation and download at the homepage:
http://www.tuxsoft.se/oss/rails/multilingual
v0.6 - 2005-08-13
* String case-manipulation functions replaced with ruby-unicode
equivalents (if ruby-unicode is installed):
String#downcase, String#upcase and String#capitalize now fully
handle Unicode.
* String normalization
2015 Jul 06
7
[PATCH 1/1] paint visual host key with unicode box-drawing characters
From: Christian Hesse <mail at eworm.de>
Signed-off-by: Christian Hesse <mail at eworm.de>
---
sshkey.c | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 36 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/sshkey.c b/sshkey.c
index cfe5980..47511c2 100644
--- a/sshkey.c
+++ b/sshkey.c
@@ -44,6 +44,9 @@
#include <stdio.h>
#include <string.h>
#include
2016 Oct 26
2
improve 'package not installed' load errors?
...in loadNamespace(i, c(lib.loc, .libPaths()), versionCheck = vI[[i]]) :
es gibt kein Paket namens ?gtable?
Fehler: Laden von Paket oder Namensraum f?r ?ggplot2? fehlgeschlagen
>
c) Japanase :
> Sys.setenv("LANGUAGE"="ja"); Sys.setlocale("LC_MESSAGES", "ja_JP.UTF-8")
[1] "ja_JP.UTF-8"
> library(ggplot2)
Error in loadNamespace(i, c(lib.loc, .libPaths()), versionCheck = vI[[i]]) :
?gtable? ?????????????????
???: ?ggplot2? ????????????????????????????
>
We could try to look for the sQuote(.)'d package name
independently o...
2008 Jul 29
1
[releng_7 tinderbox] failure on sparc64/sparc64
...8859-15.out et_EE.UTF-8.out eu_ES.ISO8859-1.out fi_FI.ISO8859-1.out fi_FI.UTF-8.out fr_FR.ISO8859-1.out fr_FR.UTF-8.out he_IL.UTF-8.out hi_IN.ISCII-DEV.out hr_HR.ISO8859-2.out hr_HR.UTF-8.out hu_HU.ISO8859-2.out hu_HU.UTF-8.out hy_AM.ARMSCII-8.out hy_AM.UTF-8.out is_IS.ISO8859-1.out is_IS.UTF-8.out ja_JP.eucJP.out ja_JP.SJIS.out ja_JP.UTF-8.out it_IT.ISO8859-1.out it_IT.UTF-8.out kk_KZ.PT154.out kk_KZ.UTF-8.out ko_KR.eucKR.out ko_KR.UTF-8.out la_LN.ISO8859-1.out lt_LT.ISO8859-4.out lt_LT.ISO8859-13.out lt_LT.UTF-8.out mn_MN.UTF-8.out nl_NL.ISO8859-1.out nn_N
O.ISO8859-1.out nn_NO.UTF-8.out no_NO.I...
2008 May 15
7
Unable to run Watchtower Library 2007 Japanese : font ?
...s. I tried to install msttcorefont, vcredist, copy manually some font files to font folder and so on.
It still don't work.
Here is what i get when running the application from the shell:
Code:
aurelien at aurelien-laptop:~/.wine/drive_c/Program Files/Watchtower/MEPSCommon$ export LANG="ja_JP"
aurelien at aurelien-laptop:~/.wine/drive_c/Program Files/Watchtower/MEPSCommon$ env WINEPREFIX="/home/aurelien/.wine" wine "C:\Program Files\Watchtower\Watchtower Library 2007\J\WTLibrary.exe"
fixme:menu:SetMenuInfo MNS_NOTIFYBYPOS partially implemented
err:ole:CoGetClass...
2008 Oct 28
2
A question about the API mkchar()
Hi guys,
I've got a question about the API mkchar(). I have met some difficulty
in parsing utf-8 string to mkchar() in R-2.7.0.
I was intending to parse an utf-8 string str_jan (some Japanese
characters such as?, whose utf-8 code is E381B5) to R API SEXP
mkChar(const char *name) , we only need to create the SEXP using the
string that we parsed.
Unfortunately, I found when parsing the
2007 Jan 22
0
Japanese text in menu is not displayed
When launching a Japanese program with LANG=ja_JP wine program.exe, the
Japanese text in parts of the application isn't displayed. Below is an
screenshot of wine's notepad.exe, running in the ja_JP locale:
http://img244.imageshack.us/my.php?image=winejapanesenotepadvl7.png
The menu labels should have been Japanese text followed by acce...
2011 Dec 02
6
Problem with japanese programs
Hello.
I have a tiny problem.
I am running Character Maker (a japanese painting program aimed mainly for RPG Maker and the like).
Now on Windows, it used the default system font, but when I run it under Wine it uses an ugly handwriting font.
Is there a way to fix this problem?
It also happens with several programs which were originally in japanese (such as Melody Raiser [from the same author] and
2016 Oct 24
0
[PATCH v3 34/37] docs: fix locations of several documents that got moved
...lesystems/locks.txt | 2 +-
Documentation/filesystems/nfs/nfsroot.txt | 4 +-
Documentation/frv/booting.txt | 2 +-
Documentation/hwmon/submitting-patches | 8 ++--
Documentation/isdn/README | 2 +-
Documentation/ja_JP/HOWTO | 24 +++++-----
Documentation/ja_JP/SubmitChecklist | 8 ++--
Documentation/ja_JP/SubmittingPatches | 18 ++++----
Documentation/ja_JP/stable_api_nonsense.txt | 4 +-
Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt | 6 +--
Do...
2016 Oct 24
0
[PATCH v3 34/37] docs: fix locations of several documents that got moved
...lesystems/locks.txt | 2 +-
Documentation/filesystems/nfs/nfsroot.txt | 4 +-
Documentation/frv/booting.txt | 2 +-
Documentation/hwmon/submitting-patches | 8 ++--
Documentation/isdn/README | 2 +-
Documentation/ja_JP/HOWTO | 24 +++++-----
Documentation/ja_JP/SubmitChecklist | 8 ++--
Documentation/ja_JP/SubmittingPatches | 18 ++++----
Documentation/ja_JP/stable_api_nonsense.txt | 4 +-
Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt | 6 +--
Do...
2006 May 06
2
Bug#366216: vif-bridge: offlining the interface fails because interface already offline
...discovered the vifx.0
interface is already offline when the script is called.
-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.16-1-686
Locale: LANG=ja_JP.UTF-8, LC_CTYPE=ja_JP.UTF-8 (charmap=UTF-8)