Hi
Why you are so reluctant to use dput for sending us part of your data?
The result of str indicates that that SCH_TIME is character vector in which some
values are time and others are **empty** strings. But empty string does not mean
it is missing string.
***Empty bottle of whisky is not missing bottle of whisky***.
So is.na correctly finds that none of your values are missing.
see this example
test<-sample(letters[1:5], 10, replace=T)
test[5:7]<-NA
str(test)
chr [1:10] "b" "a" "d" "e" NA NA NA
"d" "d" "c"
table(is.na(test))
FALSE TRUE
7 3
test[5:7]<-""
str(test)
chr [1:10] "b" "a" "d" "e" ""
"" "" "d" "d" "c"
table(is.na(test))
FALSE
10
Cheers
Petr
> -----Original Message-----
> From: R-help [mailto:r-help-bounces at r-project.org] On Behalf Of Shivi82
> Sent: Saturday, June 13, 2015 6:36 AM
> To: r-help at r-project.org
> Subject: Re: [R] Missing Values in Table Statement
>
> HI Don,
>
> This is the exact result i need. However in my case i am not getting
> any value under TRUE whereas FALSE captures total observations in each
> variable.
> Please find the syntax and output from the code:
> table(test$ORIGIN_NAME,is.na(test$SCH_TIME))
>
> Output
> FALSE
> BAHADURGARH 15
> BAREILLY 44
> BAWAL 34
> DELHI-11 2446
> DELHI-39 170
> DELHI-40 86
> DELHI NCR-12 1925
>
> The data from str is attached:
> data.frame': 10765 obs. of 18 variables:
> $ ORIGIN : chr "DLI11" "DLI11"
"NDA50" "NDA50" ...
> $ ORIGIN_NAME : chr "DELHI-11" "DELHI-11"
"NOIDA-50" "NOIDA-50"
> ...
> $ DESTINATION : chr "NDA50" "NDA50"
"DLI11" "NDA11" ...
> $ DESTINATION_NM : chr "NOIDA-50" "NOIDA-50"
"DELHI-11" "NOIDA-11"
> ...
> $ RPS_NO : int 1350760 1366368 1352692 1354642 1354642
> 1349180
> 1349180 1356091 1348591 1348591 ...
> $ VENDOR_NAME : chr "RAJIV GAUTAM" "RAJIV GAUTAM"
"RAJIV GAUTAM"
> "RAJIV
> GAUTAM" ...
> $ CR_DT : chr "13-Mar-15" "31-Mar-15"
"15-Mar-15" "17-Mar-
> 15" ...
> $ SCHD_MRKT : chr "SCHEDULE" "SCHEDULE"
"SCHEDULE" "MARKET" ...
> $ VHL_NO : chr "HR63A0931" "HR63A0931"
"HR63A0931"
> "HR63A0931" ...
> $ vhl_cap : int 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 ...
> $ SCH_TIME : chr "6:00" "6:00"
"21:30" "" ...
> $ ACTUAL_DEP_DATE: chr "13/03/2015" "31/03/2015"
"15/03/2015"
> "17/03/2015"
> ...
> $ ACTUAL_DEP_TIME: chr "6:30" "4:05"
"13:37" "20:15" ...
> $ WAYBILLS : chr "-" "-" "-"
"3" ...
> $ TOTAL_PKG : int 0 0 0 40 256 6 0 0 16 427 ...
> $ ACTUAL_WT : int 0 0 0 744 3419 65 0 0 193 7223 ...
> $ CHG_WT : int 0 0 0 770 3730 70 0 0 210 7310 ...
> $ RTE_CD : chr "DELHI-11-NOIDA-50(DLI11-NDA50)"
> "DELHI-11-NOIDA-50(DLI11-NDA50)"
"NOIDA-50-DELHI-11(NDA50-DLI11)"
> "NOIDA-50-DELHI-11(NDA50-NDA11-DLI11)"
> Scheduled time here is character, could this be the reason for the
> incorrect result.
>
> Thanks, Shivi
>
>
>
>
> --
> View this message in context: http://r.789695.n4.nabble.com/Missing-
> Values-in-Table-Statement-tp4708534p4708593.html
> Sent from the R help mailing list archive at Nabble.com.
>
> ______________________________________________
> R-help at r-project.org mailing list -- To UNSUBSCRIBE and more, see
> https://stat.ethz.ch/mailman/listinfo/r-help
> PLEASE do read the posting guide http://www.R-project.org/posting-
> guide.html
> and provide commented, minimal, self-contained, reproducible code.
________________________________
Tento e-mail a jak?koliv k n?mu p?ipojen? dokumenty jsou d?v?rn? a jsou ur?eny
pouze jeho adres?t?m.
Jestli?e jste obdr?el(a) tento e-mail omylem, informujte laskav? neprodlen? jeho
odes?latele. Obsah tohoto emailu i s p??lohami a jeho kopie vyma?te ze sv?ho
syst?mu.
Nejste-li zam??len?m adres?tem tohoto emailu, nejste opr?vn?ni tento email
jakkoliv u??vat, roz?i?ovat, kop?rovat ?i zve?ej?ovat.
Odes?latel e-mailu neodpov?d? za eventu?ln? ?kodu zp?sobenou modifikacemi ?i
zpo?d?n?m p?enosu e-mailu.
V p??pad?, ?e je tento e-mail sou??st? obchodn?ho jedn?n?:
- vyhrazuje si odes?latel pr?vo ukon?it kdykoliv jedn?n? o uzav?en? smlouvy, a
to z jak?hokoliv d?vodu i bez uveden? d?vodu.
- a obsahuje-li nab?dku, je adres?t opr?vn?n nab?dku bezodkladn? p?ijmout;
Odes?latel tohoto e-mailu (nab?dky) vylu?uje p?ijet? nab?dky ze strany p??jemce
s dodatkem ?i odchylkou.
- trv? odes?latel na tom, ?e p??slu?n? smlouva je uzav?ena teprve v?slovn?m
dosa?en?m shody na v?ech jej?ch n?le?itostech.
- odes?latel tohoto emailu informuje, ?e nen? opr?vn?n uzav?rat za spole?nost
??dn? smlouvy s v?jimkou p??pad?, kdy k tomu byl p?semn? zmocn?n nebo p?semn?
pov??en a takov? pov??en? nebo pln? moc byly adres?tovi tohoto emailu p??padn?
osob?, kterou adres?t zastupuje, p?edlo?eny nebo jejich existence je adres?tovi
?i osob? j?m zastoupen? zn?m?.
This e-mail and any documents attached to it may be confidential and are
intended only for its intended recipients.
If you received this e-mail by mistake, please immediately inform its sender.
Delete the contents of this e-mail with all attachments and its copies from your
system.
If you are not the intended recipient of this e-mail, you are not authorized to
use, disseminate, copy or disclose this e-mail in any manner.
The sender of this e-mail shall not be liable for any possible damage caused by
modifications of the e-mail or by delay with transfer of the email.
In case that this e-mail forms part of business dealings:
- the sender reserves the right to end negotiations about entering into a
contract in any time, for any reason, and without stating any reasoning.
- if the e-mail contains an offer, the recipient is entitled to immediately
accept such offer; The sender of this e-mail (offer) excludes any acceptance of
the offer on the part of the recipient containing any amendment or variation.
- the sender insists on that the respective contract is concluded only upon an
express mutual agreement on all its aspects.
- the sender of this e-mail informs that he/she is not authorized to enter into
any contracts on behalf of the company except for cases in which he/she is
expressly authorized to do so in writing, and such authorization or power of
attorney is submitted to the recipient or the person represented by the
recipient, or the existence of such authorization is known to the recipient of
the person represented by the recipient.