Javier Fernández-Sanguino Peña
2006-Dec-08 20:32 UTC
[Logcheck-devel] Bug#402204: logcheck: [INTL:es] Spanish po-debconf translation
Package: logcheck Version: 1.2.51 Priority: wishlist Tags: l10n patch Please find attached a first version of the po-debconf translation of this package into Spanish. Thanks for including it in the package, Javier -------------- next part -------------- # # logcheck po-debconf translation to spanish # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the logcheck package. # # Changes: # - Initial translation # Javier Fern?ndez-Sanguino , 2006 # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentaci?n de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducci?n al espa?ol, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducci?n de Debian al espa?ol # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducci?n en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La gu?a de traducci?n de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducci?n consulte con el ?ltimo # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducci?n de Debian al espa?ol (<debian-l10n-spanish at lists.debian.org>) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logcheck 1.2.51 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: logcheck-devel at lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-16 08:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-08 21:31+0100\n" "Last-Translator: Javier Fern?ndez-Sanguino <jfs at debian.org>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:1001 msgid "Would you like to delete obsolete conffiles?" msgstr "?Desea borrar los ficheros de configuraci?n obsoletos?" #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:1001 msgid "" "The rulefiles in logcheck-database have just been through an audit to remove " "duplicate entries and to make them more specific - this also reduces false " "negatives." msgstr "Los ficheros de reglas en ?logcheck-database? han sido auditados para eliminar entradas duplicadas y hacerlos m?s espec?ficos, esto tambi?n reduce los falsos negativos." #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:1001 msgid "" "As a result of this a number of rulefiles have been removed from the package." msgstr "Como consecuencia de ?sto se han eliminado algunos ficheros de reglas de este paquete." -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Digital signature Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/logcheck-devel/attachments/20061208/2fb71baf/attachment.pgp