Allison PAXTON
2013-Aug-21 16:16 UTC
[Libguestfs] Language Translation Needs - ITC Global Translations
Français ( "itcglobaltranslations.com/email/itcusa/french/index.html" ) - Español ( "itcglobaltranslations.com/email/itcusa/spanish/index.html" ) - Deutsch ( "itcglobaltranslations.com/email/itcusa/german/index.html" ) Hello, I got your details from the Internet. Apologies for the unsolicited contact. Our translation company, ITC Global Translations ( "itcglobaltranslations.com" ), is interested in collaborating with your organization on your international translation projects. Would you mind forwarding this email to the person supervising the translation of your documents as well as to your marketing and compliance teams? ITC is a translation company able to provide highly technical translation services in over 35 languages. With our 15 years of experience working for international companies and our offices in Europe and in the United States, we have built a solid reputation as well as a client list including such well-known organizations as Cap Gemini, Johnson Controls, Emerson Process, John Deere, Haulotte, Sciemetric, Toyota, Pfizer, Covidien, Publicis, l’Oreal, Nestle, Sanofi,World Health Organization (WHO) , Covidien, Pfizer, Averion, Alstom, Publicis, World Trade Center Association, and the United Nations, to name a few. Technical document translations: user manuals, package inserts, technical documentation, device interfaces (GUIs), help systems, labels, troubleshooting guides, work instructions, specifications documents etc. Medical/Pharmaceutical document translations: of protocol & medical writings, investigator brochure, clinical trial monitoring, case report forms, compliance and safety testing documentation, trial documents, regulatory documentation, drug registration documentation, market authorizations, informed consent forms, patient questionnaires, toxicology reports, safety reports and clinical study reports, IFUs and inserts, etc. Marketing document translations: brochures, questionnaires, package inserts, packaging/labels, websites, press releases, white papers, etc. Legal document translations: patents, legal proceedings, contracts, treaties, laws and regulations, expert reports, non-disclosure agreements, etc.Please let me know if you need additional information and if we could assist you. I look forward to hearing from you. Best Regards, Allison Paxton ( "mailto:allison.paxton@itcglobaltranslations.com?subject=More%20Information" ) Allison PAXTON ( "mailto:allison.paxton@itcglobaltranslations.com?subject=More%20Information" ) | ITC Global Translations | Bus. Development Mgr. ITC USA | itcglobaltranslations.com ( "itcglobaltranslations.com" ) | Tel +1 561 746 6242 ITC France | itcfrance.com ( "itcfrance.com" ) | Tél. +33 (0)4 78 33 02 55 ( "facebook.com/pages/ITC-Global-Translations/306360709389768" )( "twitter.com/ITCtranslations" )( "linkedin.com/company/itc-global-translations" ) If you no longer wish to receive emails from ITC, please click here to unsubscribe ( "mailto:allison.paxton@itcglobaltranslation.com?subject=unsubscribe" ). © 2013 ITC Global Translations USA, Inc. ( "itcglobaltranslations.com" ) 900 E Indiantown Rod, Ste. 302, Jupiter FL 33477. All rights reserved
Richard W.M. Jones
2013-Aug-21 18:24 UTC
[Libguestfs] Spam (was: Re: Language Translation Needs)
Sorry, I pressed the wrong button in the mailman interface (which is confusing as hell ...) Needless to say, don't use the services of spammers such as this one. Rich. -- Richard Jones, Virtualization Group, Red Hat people.redhat.com/~rjones Read my programming blog: rwmj.wordpress.com Fedora now supports 80 OCaml packages (the OPEN alternative to F#)