Stefan G. Weichinger
2004-Feb-28 23:26 UTC
[Samba] Neues über die deutsche Übersetzung der Samba-3-Dokumentation -- News for the german translation of the Samba-3-docs
Another posting in german, due to its subject, which has to do with the german translation of the Samba-3.0-documentation. --- Hallo, deutschsprachige Samba-user, die ?bersetzung der Samba-3-Dokumentation geht weiter. Die Info-Kampagne tr?gt Fr?chte, es gibt neue freiwillige Mitarbeiter! Unsere Projektseite liegt auf Berlios, eine kurze Projektbeschreibung findet man unter http://gertranssmb3.berlios.de/ Unser kleines ?bersetzungsteam arbeitet derzeit an der deutschen ?bersetzung der docbook/projdoc/*.xml-Dateien des aktuellen samba-docs-cvs-Moduls von samba.org. html-Versionen der bereits ?bersetzten Dateien findet man unter http://gertranssmb3.berlios.de/output/ , wo das aktuell generierte Inhaltsverzeichnis die bereits ?bersetzten Seiten beinhaltet. --- Wir brauchen nach wie vor Freiwillige! Einerseits f?r die ?bersetzung, aber auch f?r das Korrigieren und Pr?fen der ?bersetzten Texte. Bitte kontaktieren Sie die gertranssmb3-users@berlios.de-Mailingliste, wenn Sie an dem Projekt teilnehmen wollen, oder auch andere Vorschl?ge f?r das positive Fortschreiten dieses Projekts haben. -- Mit besten Gr??en, Stefan G. Weichinger, f?r das Projekt-Team. -- To unsubscribe from this list go to the following URL and read the instructions: http://lists.samba.org/mailman/listinfo/samba
John H Terpstra
2004-Feb-29 00:08 UTC
[Samba] Neues über die deutsche Übersetzung der Samba-3-Dokumentation -- News for the german translation of the Samba-3-docs
Hi All, For those who do not understand German, this posting by Stefan Weichinger is a request seeking volunteers to assist with the translation of the Samba-HOWTO-Collection into German. If you speak German and are willing to assist with this translation initiative I would encourage you to contact Stefan to offer you services. Keep up the good work Stefan! Cheers, John T. On Sun, 29 Feb 2004, Stefan G. Weichinger wrote:> > Another posting in german, due to its subject, which has to do > with the german translation of the Samba-3.0-documentation. > > --- > > Hallo, deutschsprachige Samba-user, > die ?bersetzung der Samba-3-Dokumentation geht weiter. > > Die Info-Kampagne tr?gt Fr?chte, es gibt neue freiwillige Mitarbeiter! > > Unsere Projektseite liegt auf Berlios, eine kurze Projektbeschreibung > findet man unter > > http://gertranssmb3.berlios.de/ > > Unser kleines ?bersetzungsteam arbeitet derzeit an der deutschen > ?bersetzung der docbook/projdoc/*.xml-Dateien des aktuellen > samba-docs-cvs-Moduls von samba.org. > > html-Versionen der bereits ?bersetzten Dateien findet man unter > > http://gertranssmb3.berlios.de/output/ , wo das aktuell generierte > Inhaltsverzeichnis die bereits ?bersetzten Seiten beinhaltet. > > --- > > Wir brauchen nach wie vor Freiwillige! > > Einerseits f?r die ?bersetzung, aber auch f?r das Korrigieren und > Pr?fen der ?bersetzten Texte. > > Bitte kontaktieren Sie die gertranssmb3-users@berlios.de-Mailingliste, > wenn Sie an dem Projekt teilnehmen wollen, oder auch andere Vorschl?ge > f?r das positive Fortschreiten dieses Projekts haben. > >-- John H Terpstra Email: jht@samba.org
Stefan G. Weichinger
2004-Mar-09 15:00 UTC
[Samba] Neues über die deutsche Übersetzung der Samba-3-Dokumentation -- News for the german translation of the Samba-3-docs
As our project "German translation of the Samba-3-docs" goes on, we are happy to announce the following: --- - Our project-team has grown to 10 voluntary translators now. - Today we have 20 files of 43 translated, with some others close their first translation. --- The following text is in german to address the german-speaking users: Hallo, deutschsprachige Samba-user, die ?bersetzung der Samba-3-Dokumentation geht weiter. Momentan sind wir 10 registrierte ?bersetzer im Team, mit dem heutigen Datum haben wir 20 von 43 xml-Dateien ?bersetzt, ein paar weitere stehen kurz vor der Fertigstellung der ersten Roh-?bersetzung. --- Unsere Projektseite liegt auf Berlios, eine kurze Projektbeschreibung findet man unter http://gertranssmb3.berlios.de/ html-Versionen der bereits ?bersetzten Dateien findet man unter http://gertranssmb3.berlios.de/output/, wo das aktuell generierte Inhaltsverzeichnis die bereits ?bersetzten Seiten beinhaltet. --- Wir brauchen nach wie vor Freiwillige! Einerseits f?r die ?bersetzung, aber auch f?r das Korrigieren und Pr?fen der ?bersetzten Texte. Bitte kontaktieren Sie die gertranssmb3-users@berlios.de-Mailingliste, wenn Sie an dem Projekt teilnehmen wollen, oder auch andere Vorschl?ge f?r das positive Fortschreiten dieses Projekts haben. -- Mit besten Gr??en, Stefan G. Weichinger, f?r das Projekt-Team.
John H Terpstra
2004-Mar-09 16:48 UTC
[Samba] Neues über die deutsche Übersetzung der Samba-3-Dokumentation -- News for the german translation of the Samba-3-docs
On Tue, 9 Mar 2004, Stefan G. Weichinger wrote:> > As our project "German translation of the Samba-3-docs" goes on, we > are happy to announce the following: > > --- > > - Our project-team has grown to 10 voluntary translators now. > - Today we have 20 files of 43 translated, with some others close > their first translation.Good work! Keep up the effort. - John T.> > --- > > The following text is in german to address the german-speaking users: > > Hallo, deutschsprachige Samba-user, > die ?bersetzung der Samba-3-Dokumentation geht weiter. > > Momentan sind wir 10 registrierte ?bersetzer im Team, mit dem heutigen > Datum haben wir 20 von 43 xml-Dateien ?bersetzt, ein paar weitere > stehen kurz vor der Fertigstellung der ersten Roh-?bersetzung.Dieses ist sehr gute Nachrichten, bitte mach weiter so. Gehen Mannschaft!> > --- > > Unsere Projektseite liegt auf Berlios, eine kurze Projektbeschreibung > findet man unter > > http://gertranssmb3.berlios.de/ > > html-Versionen der bereits ?bersetzten Dateien findet man unter > > http://gertranssmb3.berlios.de/output/, wo das aktuell generierte > Inhaltsverzeichnis die bereits ?bersetzten Seiten beinhaltet. > > --- > > Wir brauchen nach wie vor Freiwillige! > > Einerseits f?r die ?bersetzung, aber auch f?r das Korrigieren und > Pr?fen der ?bersetzten Texte. > > Bitte kontaktieren Sie die gertranssmb3-users@berlios.de-Mailingliste, > wenn Sie an dem Projekt teilnehmen wollen, oder auch andere Vorschl?ge > f?r das positive Fortschreiten dieses Projekts haben. > >-- John H Terpstra Email: jht@samba.org
Seemingly Similar Threads
- Samba Translation Dok to German, first file, deutsche Übersetzung Der Samba Doku erste Datei
- Translation samba 3 how to in german, Übersetzung des Samab 3 How to ins deutsch
- To the ones who may concern :: German Translation of the Samba-Docs SOON AVAILABLE AS BOOK.
- PXE Linux in Deutsch
- SSH / PAM Problem