similar to: Encoding problem - I fails to read Hebrew text from online

Displaying 20 results from an estimated 120 matches similar to: "Encoding problem - I fails to read Hebrew text from online"

2011 Dec 29
3
Is it possible to "right align" text in R graphics?
Hello all, The following line of code includes a right-to-left language text, yet the R graphics engine displays it from left to right. One problem this causes is when there are parenthesis in the test, here is a basic example? plot(1:10, main = "שלום (טקסט)") Is there a way to make sure the text is displayed from right to left? Many thanks for any suggestions, Tal
2010 Dec 11
0
is there a packge or code to generate markov chains in R
Hi, if i have data in the following time series format: time, amount, state 1 2222 A 1 333 B 2 45 A 2 77 B where states could be n and time periods t is there a package in R that would calculate the transition probabilities in a markov chain. for each t except t=0 to generate A B A B perhaps the best structure might
2010 Dec 10
1
Consistency of variable storage in R and Sys.setlocale (is this a feature or bug)?
<I was not sure if this should go to R-devel or R-help. If I e-mailed this to the wrong place, please let me know.> Hello dear R-devel members, I came by an oddity, with regards to how character variables are being transformed when they are in Hebrew, and when Sys.setlocale is changed. Here is an example: # first, let's set the locale to Hebrew Sys.setlocale("LC_ALL",
2007 Sep 25
1
hebrew characters
I'm trying to use rsync (version 2.6.9) to back up some files. However, a few of them contain Hebrew characters. While I can back them up, the filenames come through scrambled (I don't have Hebrew characters anymore). I've tried the -8 switch, but that didn't work. Any suggestions? Background: The files are created on Windows and saved on a samba share (v3.0.24). I can copy
2001 Mar 12
0
Hebrew codepage conversion
Hello, Following is a patch against samba 2.0.7 that allows the conversion by samba of DOS codepage 862 filenames (as used by e.g. the hebrew version of MS win 9x) to iso8859-8. I only tested this on my machine, a Debian 2.2 with updates (e.g. glibc 2.2) but the patch seems trivial to me enough to send even though I understand you will probably won't be able to test it against a hebrew
2007 May 07
0
RoR & RTL Languages (Arabic and Hebrew)
Any advice for a poor soul about to embark on a UTF-8 laden voyage into Arabic content and presentation w/in RoR? --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Ruby on Rails: Talk" group. To post to this group, send email to rubyonrails-talk-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org To unsubscribe from
2002 Feb 17
1
Seeing Hebrew Fonts
Hello, I am using Wine (rel 26 12 2001) on a Red Hat Distribution (7.1). I would like to see some Hebrew fonts. I have some True Type fonts installed on my PC . How could I proceed ? Thanks
2010 Aug 08
0
regedit: Added Hebrew translation
Charles Davis wrote: > On 8/3/10 4:58 AM, Yaron Shahrabani wrote: > >> How can I compile a single RC file? >> > After configuring Wine, go to the directory containing the RC file and > type in a Terminal: > > make <basename>.res > > where <basename> is the part of the filename before the '.rc' extension. > So if you wanted to
2011 Jun 12
1
hebrew is reversed in office 2007
hii, as the title says , when writing hebrew in office word it reverse the letters , when i try LANG=he.IL.UTF-8 wine ./WINWORD.EXE it doesn't write any letters at all , it just stays still . any idea ? thnx a lot
2013 May 23
0
Seeking for TTS engine supporting Hebrew
I am not aware of any alive project on this field. My client is interested in it. He told me that Google Translate web service used to provide pronunciation of hebrew texts, but now speech button is disabled for Hebrew, and also direct requesting for speech generation (by Lefteris Zafiris's awsome scripts) fails. I can work on Asterisk integration by myself, i'd be happy to know of such
2006 Jul 13
0
wine>0.12 + iexpore + Hebrew
Hello, Since wine-0.13 I cannot run IE to render Hebrew pages. Every time a Hebrew pages is accessed, I get the following dump. Does anyone know what was the difference between 0.12 and newer that could have damaged Hebrew support? The following dump was done using wine-0.17.... Tried with each version since 0.13... All the same... So I guess something should be solved. I will be glad to supply
2006 Sep 10
0
Wine and hebrew
Hi All, I'm new to wine- and so far it looks like an amazing piece of software. I wanted to ask: when I run a win32 app using wine, is there any way to write hebrew characters at teh text reas? I'm running Ubuntu, and in gnome, there's no problem to type any Hebrew character anywhere- I just click <left shift>+<left ctrl>, and type the hebrew text. However when I try the
2008 Sep 02
2
MS Office in Wine: Hebrew backwards
I must install MS Office in Wine on Ubuntu Linux. It installs fine, but the Hebrew is backwards. Googling the problem led me to this video, which illustrates the problem: http://www.youtube.com/watch?v=19I2qaykE6w Does anyone know how to fix this? I am on a full UTF-8 Hebrew locale, if that is relevant. I installed MS Office 2003 in English on Kubuntu 8.04. Thanks in advance. $ wine --version
2010 Apr 11
1
A Hebrew stemmer based on libhspell
Hello. I'm interested in creating a Hebrew stemmer to use with Xapian. Hebrew is a complicated language to stem, as it uses the semitic "root" system, rather than prefixes and suffixes, and has many irregularities in accidence (morphology). Fortunately, two bright fellows from the Technion University in Israel have already created a Hebrew morphological analyzer as part of their
2014 Mar 26
1
The letter "ש" or "a" button in hebrew is by default dosn't write the requested letter.
I have been running CentOS and I have found out that there is a key that is not defined well. The "a" or "?" which actually causes by a button press to a sing which is called "new shekel" or "Shekel Chadash" which is two letters together. What can I do to fix it? maybe someone have seen this in the past? Eliezer
2006 Dec 25
1
Hebrew folder names
I'm considering Dovecot for an IMAP server. Can I name the IMAP folders in Hebrew (utf-8) with Dovecot? Any known gotchas? Thanks in advance. Dotan Cohen http://lyricslist.com/ http://what-is-what.com/
2009 Nov 06
0
Plotting with "Hebrew" text
Hello all, I imported a txt file with Hebrew column names, and wish to use them for my plots. I found that the Hebrew text is jumbled (Example: .áéèçåï.òöîé.) How do I fix it so to be able to see the characters in a correct way ? Thanks, Tal ---------------------------------------------- My contact information: Tal Galili E-mail: Tal.Galili@gmail.com Phone number: 972-52-7275845
2006 Feb 04
1
BIDI (Hebrew) Support
Hello, I've looked for a BIDI HOW-TO, but did not find any. I use wine-0.9.5, and run IE using ies4linux. It works great including Hebrew showing Hebrew text correctly. The problem is that I could not write any Hebrew character... Whenever I type a character I get "?". So I've looked at wine-bidi issues, and found that I need to compile wine with icu library. I did! using
2012 Jan 30
1
Getting htmlParse to work with Hebrew? (on windows)
Hello dear R-help mailing list. I wish to be able to have htmlParse work well with Hebrew, but it keeps to scramble the Hebrew text in pages I feed into it. For example: # why can't I parse the Hebrew correctly? library(RCurl) library(XML) u = "http://humus101.com/?p=2737" a = getURL(u) a # Here - the hebrew is fine. a2 <- htmlParse(a) a2 # Here it is a mess... None of
2006 Jun 13
1
samba 3.0.22 and hebrew file names
Hi We had an old Sun server running Solaris 2.6 with samba 2.2.2, Now we upgrade it to Solaris 9 with Samba 3.0.22, but we have one problem. The file names that are in Hebrew looks on the Windows clients as lines or squares. On the old samba server there were no char settings, on the new samba server I set the char to 862 and the display and unix chars to ISO8859-8 and UTF-8 - it didn't