Displaying 20 results from an estimated 100 matches similar to: "Windows NT in portuguese"
2006 Aug 18
1
Portuguese Stemming
Today while compiling ferret I noticed there was a Portuguese stemmer
being compiled. How do I enable it''s use for my index?
Pedro.
2004 May 27
1
Statistics Avec R (Vincente Zoonekynd): portuguese translation
Dears friends,
I have been translating and extended, with educational porposes only, the available material in the www
(http://zoonek2.free.fr/UNIX/48_R/all.html) "Statistcs avec R" for the Portuguese of Brazil.
I consider the material very good and would like to share this work with anothers users R.
Already I translated and I extended two chapters: Introduction to the R and analysis
2009 Jul 24
2
Re: Cant use deadkeys in Portuguese keyboard
No is not, it must be somekind of font or whatever. Cause everysingle application in Wine makes that problem instead of ? i got a ?e
Can someone really help me? This problem is really annoying
2007 Apr 29
0
Bug#421525: logcheck: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
Package: logcheck
Version: 1.2.55
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Hello,
As requested by Christian Perrier <bubulle at debian.org>, attached you'll
find an updated Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template
translation for Debian's logcheck package.
Please consider using the attached translation instead of the one
currently being distributed within the Debian package.
2012 Sep 20
1
Translate rails guides to portuguese
hi folks, i wish to know if there''s a way to translate the rails guides to
portuguese or others languages. I believe this way we can help community
growing more each day.
i`m really interested to help translate to portuguese and waiting for an
answer if its possible and how.
thanks
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Ruby on Rails:
2012 Apr 10
1
Bug#668310: xen-api: [INTL:pt] Updated Portuguese translation for debconf messages
Package: xen-api
Version: n/a
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for xen-api's debconf messages.
Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>
Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.
--
Melhores cumprimentos/Best regards,
2009 Sep 10
0
Re: Cant use deadkeys in Portuguese keyboard
Same problem here.
Using Ubuntu 9.04 64bit, Brazilian portuguese. Can type deadkeys everywhere except on wine applications(notepad, office 2007). I'm using scim/scim-bridge(portuguese/japanese) too and works on native linux GTK/QT applications, but doesn't work on wine..... just an extra information. Maybe it helps to solve this issue.... or not. :-)
2004 Jun 13
0
Spanish, Portuguese, other recordings for Allison
Hello -
I am going to have Allison record some "intro"
messages in my next round of text to her. I'd
like to have a consistent voice during the first
messages at a company, even if the user presses
buttons that take them to a different voice for
the alternate language.
In other words, I'd like to have Allison say:
Thank you for calling Foo, Incorporated. Para
2008 Jul 03
1
Cant use deadkeys in Portuguese keyboard
Hi,
ive been trying wine and i love it , i have ubunty hardy with all the updates and wine 1.1.0 and i can run most applications i need in wine.
although i have a problem , the keyboard layout is correct but deadkeys dont work.
In ubuntu they keyboard is set to Portuguese and deadkeys work fine in all applications but in wine instead of ????? i have 'a 'e 'o ~a ~o... etc
ive run a
2019 Mar 30
1
Translate Wiki to Brazilian Portuguese
Hello friends,
I would like to join the translation team of the CentOS project.
I'm from Brazil and I realized that the Project Wiki does not have a
Portuguese version of Brazil and I wanted to use my skills to translate it
into my native language.
Thank you very much in advance.
Best Regards
Carlos Henrique do Nascimento
-------------- next part --------------
An HTML attachment was
2016 Sep 20
1
RSAT Description Portuguese pt_BR
Hi guys!
I´m here again...
I´ve just started an replication environment and everything is fine, but i
saw an strange thing.
When i connect to DC1 with RSAT, everything is OK, but when i connect to
DC2, some "descriptions" they are presenting encoding problems with special
characters.
I´m using Windows in my native language (Portuguese from Brazil).
For example:
Usuário appears as
2009 Jun 13
1
Portuguese translation problem (PR#13756)
Full_Name: Adriano Azevedo Filho
Version: 2.9.0
OS: Windows Vista
Submission from: (NULL) (201.68.79.62)
The error message produced when the function name typed in the console is
misspelled in the Portuguese translation. This is not a new issue but as it is
around for sometime I've decided to report. As this is a frequent message when
beginners start using R, it gives an unfortunate bad
2012 Apr 08
1
Bug#668090: xen-api: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Package: xen-api
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Please, Could you update the Brazilian Portuguese
Translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8
encoded and it is tested with msgfmt and
podebconf-display-po.
Kind regards.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: pt_BR.po.gz
Type: application/x-gzip
Size: 958 bytes
Desc:
2006 Oct 28
1
Diva server 4bri and Portuguese BRI
Hello,
I need to connect one diva server 4bri to a portuguese BRI interface.
The operator (PT) said that this bri is in point-to-multipoint mode
(S0). Previously one PBX has connected to that interface.
The asterisk and diva drivers are working ok but i cannot communicate
to outside via this bri. Xlite gives me the message: "call failed:
declined".
Anyone have experience with this
2008 Jul 28
1
RStem with portuguese language
Greetings,
I have R 2.7.1 in MacOs and I believe UTF encoding is already installed.
At least:
> Sys.getenv()
shows several variables, including:
LANG "pt_PT.UTF-8"
I installed the Rstem and tm packages and when I try the following code:
> wordStem(c("aberra??o","aberra??es"), language="portuguese")
[1] "aberra?\xc3"
2013 May 05
1
Vegan problem
Hi All,
I am trying to perform CCA and RDA several times to compare their
performances. To do that I put this two functions of vegan package inside a
for loop. Unfortunatly when I am trying to perform the anova(by=axis) to
test the individual axes the function don't recognize the species
data.frame. The same problem occurs whem I try to run forward selection.
The same problem occur when I try
2013 Apr 18
0
MANN
Dear all,
Is there a package in R that has implemented the MANN (Multiresponse
Artificial Neural Network) presented in (Olden, 2006 - Ecological
Applications)?
Best Wishes,
--
Prof. Gilson Correia de Carvalho, M.Sc.
----------------------------------------------------
Pesquisador Associado
Laboratório de Ecologia Bentônica - LEB
Instituto de Biologia - UFBA
Universidade Federal da Bahia - UFBA
2002 Nov 26
1
Problem with accented characters in portuguese
Dear all,
I've recently encountered a strange behaviour when using R with portuguese
accented characters. The most curious aspect is that using the same code with
ESS under XEmacs the behaviour is different.
My system is:
> R.version
_
platform i386-pc-mingw32
arch i386
os mingw32
system i386, mingw32
status
major
2005 May 06
1
idmap_sid_to_uid is not get called?
Hi
I have the following question:
Joining Win200x as ADS/DOMAIN, I see no problems for windows users to
get authenticated even if they don't have local accounts.
However, with the same samba (3.06) joining NT4 SP6 domain I see that
only users that also have entry in /etc/passwd are been authenticated.
I followed winbindd traces and saw that there is no problem
communicating with
2013 May 06
2
BIOENV
Dear all,
Does anyone knows why the results of a BIOENV (PRIMER v. 6.1.15) are
diferent of the bioenv() + mantel() in vegan? Not the spearman correlation,
indeed the pseudo-p value.
I know that the approach bioenv() + mantel() is biased. So, how the BIOENV
(PRIMER) ends with larger p values (permutated).
Acctualy how the permutation test in BIOENV (PRIMER) is conducted. The user
guide does not